Hieronder staat de songtekst van het nummer The Road , artiest - Christian Kjellvander met vertaling
Originele tekst met vertaling
Christian Kjellvander
For the way the sun hits your legs at the truckstop bound Berlin
For the creeks that we bathed, Austrian days and I’m deep in
And time and time and time again, oh so far from the sands
For the way the sun hits your legs at the truckstop bound Berlin
For the creeks that we bathed, Austrian days and I’m deep in
And time and time and time again, oh so far from the sands
Caught us in the kitchen with the maps in our hands
Many regrets, mountains of «leth» wom out walking for a truth
Miles worth of trials, fistful of denials, it’s crookes, but it’s led me up to
you
And more miles than money, dear, more tears than sweat
Momens of satisfaction are all we ever get
Down and up and down we go and w’ell go that way again
Leaving for another friend, leaving for another end
I love you like a song, could play you all night long
And leave all those rats and snakes alone
Call it some good years, distill and swallow tears, 'cause in the end we’re
All just on our own
So everybody’s talking about who did what with when
Don’t you know it’s just the tide, only here to fool you, friend
You’re smart enough to know, but dumd enough to say
Oh, what will tomorrow bring?
It’s easy living for today
Many regrets, mountains of «leth» wom out walking for a truth
Miles worth of trials, fistful of denials, it’s crookes, but it’s led me up to
you
Voor de manier waarop de zon je benen raakt bij de truckstop op weg naar Berlijn
Voor de kreken die we baadden, Oostenrijkse dagen en ik ben diep in
En keer op keer, oh zo ver van het zand
Voor de manier waarop de zon je benen raakt bij de truckstop op weg naar Berlijn
Voor de kreken die we baadden, Oostenrijkse dagen en ik ben diep in
En keer op keer, oh zo ver van het zand
Betrapte ons in de keuken met de kaarten in onze handen
Veel spijt, bergen van «leth» vrouwen wandelen voor een waarheid
Mijlen aan beproevingen, een handvol ontkenningen, het is oplichterij, maar het heeft me ertoe gebracht om
jij
En meer mijlen dan geld, lieverd, meer tranen dan zweet
Momenten van tevredenheid zijn alles wat we ooit krijgen
Omlaag en omhoog en omlaag gaan we en gaan we weer die kant op
Vertrek naar een andere vriend, vertrek naar een ander doel
Ik hou van je als een liedje, zou je de hele nacht kunnen spelen
En laat al die ratten en slangen met rust
Noem het een paar goede jaren, distilleer en slik tranen, want uiteindelijk zijn we
Helemaal alleen
Dus iedereen heeft het over wie wat wanneer heeft gedaan
Weet je niet dat het gewoon het tij is, alleen hier om je voor de gek te houden, vriend
Je bent slim genoeg om het te weten, maar dom genoeg om te zeggen
O, wat zal morgen brengen?
Het is makkelijk leven voor vandaag
Veel spijt, bergen van «leth» vrouwen wandelen voor een waarheid
Mijlen aan beproevingen, een handvol ontkenningen, het is oplichterij, maar het heeft me ertoe gebracht om
jij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt