Зверёк - Чиж & Co
С переводом

Зверёк - Чиж & Co

Год
1998
Язык
`Russisch`
Длительность
255620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Зверёк , artiest - Чиж & Co met vertaling

Tekst van het liedje " Зверёк "

Originele tekst met vertaling

Зверёк

Чиж & Co

Оригинальный текст

Если бы ты была вовсе не ты — ручей,

Я бы родился здесь самым маленьким из зверей.

Я бы любил рассвет, за ельник бы бегал в ночь,

Я бы запутал след, так как в ночь — это значит "прочь".

Я бы пел на луну круглый год,

Я бы брал даже верхнее "ля"...

Я бы дышал травой, я бы играл хвостом,

Дикий и всем чужой, — я бы не пел "Фантом".

Не торопясь домой, трава — постель, кочка — стол,

Я бы так залинял весной, что и в армию б не пошел.

Я бы пел на луну круглый год,

Я бы брал даже нижнее "ре".

Я бы пришел к ручью — нюх, слава Богу, есть!

Не спрашивай, почему, но понял бы: это — здесь.

Я бы вошел в ручей, я бы вошел в тебя,

Если бы ты — не ты, если бы я — не я...

Перевод песни

Als je jezelf helemaal niet was - een stroom,

Ik zou hier geboren zijn als het kleinste dier.

Ik zou van de dageraad houden, ik zou naar het sparrenbos rennen in de nacht,

Ik zou het pad verwarren, want 's nachts betekent het 'weg'.

Ik zou het hele jaar door naar de maan zingen

Ik zou zelfs de bovenste "la" nemen ...

Ik zou gras ademen, ik zou spelen met mijn staart,

Wild en vreemd voor iedereen - ik zou "Phantom" niet zingen.

Niet naar huis haasten, het gras is een bed, de bult is een tafel,

Ik zou in de lente zoveel hebben afgeworpen dat ik niet in het leger zou zijn gegaan.

Ik zou het hele jaar door naar de maan zingen

Ik zou zelfs de lagere "re" nemen.

Ik zou naar de beek komen - de geur, godzijdank, is!

Vraag niet waarom, maar je zou begrijpen: het is hier.

Ik zou de stroom binnengaan, ik zou jou binnengaan

Als jij jou niet was, als ik mij niet was...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt