Любовь — это яд - Чи-Ли
С переводом

Любовь — это яд - Чи-Ли

Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
236300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Любовь — это яд , artiest - Чи-Ли met vertaling

Tekst van het liedje " Любовь — это яд "

Originele tekst met vertaling

Любовь — это яд

Чи-Ли

Оригинальный текст

Они говорят: любовь это — яд,

И песни о ней не поют, молчат.

Они говорят: лечи не лечи,

В этом сегодня бессильны врачи.

И так целый день, и так целый год.

Они говорят, что скоро пройдёт.

А может, и нет, когда навсегда.

А может, а может…

Припев:

А может есть такая лалайлай,

Что любит умирая лалайлай.

История такая лалайлай,

А может, такой нет.

О ней уж все забыли лалайлай.

Одна лишь в целом мире лалайлай.

И до утра в квартире

Не выключает свет.

И вроде бы да и вроде бы нет,

Они говорят, что всё это бред.

Какой-то волшебник, злой гений, чудак —

Придумал любовь и назвал её так.

Что где-то живёт и стелит постель,

Из белых цветов рисует метель.

О чём-то грустит и ночью не спит,

И знает, и знает…

Припев:

А может есть такая лалайлай,

Что любит умирая лалайлай.

История такая лалайлай,

А может, такой нет.

О ней уж все забыли лалайлай.

Одна лишь в целом мире лалайлай.

И до утра в квартире

Не выключает свет.

А может есть такая лалайлай,

Что любит умирая лалайлай.

История такая лалайлай,

А может, такой нет.

О ней уж все забыли лалайлай.

Одна лишь в целом мире лалайлай.

И до утра в квартире

Не выключает свет.

А может есть такая лалайлай,

Что любит умирая лалайлай.

История такая лалайлай,

А может, такой нет.

Перевод песни

Ze zeggen dat liefde vergif is

En ze zingen geen liedjes over haar, ze zwijgen.

Ze zeggen: behandelen, niet behandelen,

Artsen staan ​​hier vandaag de dag machteloos in.

En zo de hele dag, en zo het hele jaar.

Ze zeggen dat het snel voorbij zal zijn.

Of misschien niet, wanneer voor altijd.

Of misschien, of misschien...

Refrein:

Of misschien is er zo'n lalalay,

Wat houdt van sterven lalalay.

Het verhaal is zo lalaylay

Of misschien is er geen.

Iedereen was haar vergeten, lalalay.

Slechts één in de hele wereld lalalay.

En tot de ochtend in het appartement

Doet het licht niet uit.

En het lijkt ja te zijn en het lijkt nee te zijn,

Ze zeggen dat het allemaal bullshit is.

Een soort tovenaar, kwaadaardig genie, excentriek -

Hij vond de liefde uit en noemde het zo.

Die ergens woont en een bed maakt,

Van witte bloemen trekt een sneeuwstorm.

Ze is ergens verdrietig over en slaapt 's nachts niet,

En hij weet, en hij weet...

Refrein:

Of misschien is er zo'n lalalay,

Wat houdt van sterven lalalay.

Het verhaal is zo lalaylay

Of misschien is er geen.

Iedereen was haar vergeten, lalalay.

Slechts één in de hele wereld lalalay.

En tot de ochtend in het appartement

Doet het licht niet uit.

Of misschien is er zo'n lalalay,

Wat houdt van sterven lalalay.

Het verhaal is zo lalaylay

Of misschien is er geen.

Iedereen was haar vergeten, lalalay.

Slechts één in de hele wereld lalalay.

En tot de ochtend in het appartement

Doet het licht niet uit.

Of misschien is er zo'n lalalay,

Wat houdt van sterven lalalay.

Het verhaal is zo lalaylay

Of misschien is er geen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt