Hieronder staat de songtekst van het nummer Аргентина , artiest - Чи-Ли met vertaling
Originele tekst met vertaling
Чи-Ли
Далёких стран чудесный край.
Возможно рай, возможно рай.
И капитан уходит вдаль.
Тогда прощай, не забывай.
И она не забудет, песен век не будет.
Как она смеется, не увидит никто.
Как она просила, море отпустило.
Только это было давно.
Аргентина, Аргентина!
Аргентина — плачет, Аргентина — плачет.
Слёз своих не прячет, слёз своих не прячет.
Аргентина — плачет, Аргентина — плачет.
Слёз своих не прячет, слёз своих не… прячет.
Там зажигаются огни.
Где в порт приходят корабли.
И снова в даль они плывут.
Их маяки, опять зовут.
Лишь она не забудет, песен век не будет.
Как она смеется, не увидит никто.
Как она просила, море отпустило.
Только это было давно.
Аргентина, Аргентина!
Аргентина — плачет, Аргентина — плачет.
Слёз своих не прячет, слёз своих не прячет.
Аргентина — плачет, Аргентина — плачет.
Слёз своих не прячет, слёз своих не… прячет.
Как он прощаться не привык.
Мне рассказал, один старик.
В тумане дальних островов.
Она хранит, его любовь.
И она не забыла, песен не любила.
Как она смеется, не увидел никто.
Как она просила, море отпустило.
Только это было давно.
Аргентина, Аргентина!
Аргентина — плачет, Аргентина — плачет.
Слёз своих не прячет, слёз своих не прячет.
Аргентина — плачет, Аргентина — плачет.
Слёз своих не прячет, слёз своих не… прячет.
Een prachtig land met verre landen.
Misschien de hemel, misschien de hemel.
En de kapitein gaat de verte in.
Tot ziens, niet vergeten.
En ze zal niet vergeten, er zullen eeuwenlang geen liedjes zijn.
Hoe ze lacht, zal niemand zien.
Zoals ze vroeg, liet de zee los.
Alleen dat is lang geleden.
Argentinië, Argentinië!
Argentinië huilt, Argentinië huilt.
Hij verbergt zijn tranen niet, hij verbergt zijn tranen niet.
Argentinië huilt, Argentinië huilt.
Hij verbergt zijn tranen niet, hij verbergt zijn tranen niet.
Er zijn lichten aan.
Waar schepen naar de haven komen.
En weer zwemmen ze in de verte.
Hun bakens roepen weer.
Alleen zal ze het niet vergeten, er zullen eeuwenlang geen liedjes zijn.
Hoe ze lacht, zal niemand zien.
Zoals ze vroeg, liet de zee los.
Alleen dat is lang geleden.
Argentinië, Argentinië!
Argentinië huilt, Argentinië huilt.
Hij verbergt zijn tranen niet, hij verbergt zijn tranen niet.
Argentinië huilt, Argentinië huilt.
Hij verbergt zijn tranen niet, hij verbergt zijn tranen niet.
Hoe is hij niet gewend om afscheid te nemen.
Ik werd verteld door een oude man.
In de mist van verre eilanden.
Ze houdt, zijn liefde.
En ze vergat het niet, ze hield niet van liedjes.
Hoe ze lacht, zag niemand.
Zoals ze vroeg, liet de zee los.
Alleen dat is lang geleden.
Argentinië, Argentinië!
Argentinië huilt, Argentinië huilt.
Hij verbergt zijn tranen niet, hij verbergt zijn tranen niet.
Argentinië huilt, Argentinië huilt.
Hij verbergt zijn tranen niet, hij verbergt zijn tranen niet.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt