Sans Soleil - Ceschi, Factor Chandelier
С переводом

Sans Soleil - Ceschi, Factor Chandelier

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
339100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sans Soleil , artiest - Ceschi, Factor Chandelier met vertaling

Tekst van het liedje " Sans Soleil "

Originele tekst met vertaling

Sans Soleil

Ceschi, Factor Chandelier

Оригинальный текст

This has been an awfully costly trip

Taking many parts of me with it

Taken away

Finished with the talking about it

Most my words are hardly making sense anyway

This has been an awfully costly trip

But this planet hasn’t lost me yet

Take it away

This has been an awfully costly trip

But my body hasn’t rotted yet

Sans Soleil

Wrote another eulogy for a friend

That will stay hidden inside a note pad

Never to be read

On a plane, again

Devastated while all these strangers are staring

With mouths agape at my face

As if they pity some sort of elephant man

Listening to «Love Song For Dead Che»

Followed by «The Requiem»

Thinking of short lives

How Amadeus was 35 when he died

Yet somehow I’m alive

With both feet standing Galápagos Islands

Where Darwin spent five weeks to be immortalized

I’m only discovering ways to hide

This heart-pounding anxiety from my mother’s eyes

I feel her sensing that I’m not fine, and she’s right

She sees the creases on my forehead

Grow darker from feeling the cold breath of death

On the back of my neck each night

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na, na-na

This has been an awfully costly trip

But this planet hasn’t lost me yet

Take it away

This has been an awfully costly trip

But my body hasn’t rotted yet

Sans Soleil

Wrote a song for Rob called «Survival Part 1»

Wrote one for Maria called «July It Snowed»

Can’t believe we lost you Sixo

Fucking hate the fact that you never got the chance

To see your beautiful girls grow

Bender’s mother handed me a painting of her son smiling

I miss the way he drunk dialed me

To speak in Blood Meridian wildly

They kicked me out of Canada

Never saw him again

Niles and I talked death

About the times we felt numb enough to make life end

A year ago he wrote he had a year left

Still didn’t want to believe it when I received the text

Cleaned his house spotless, fed the pets

Wrote a short note, put a rope around his neck

Feel bad I never wrote back about that Death Grips track

I was hating, now I’ll listen back

J, Bryan, AJ, Noah, fucking smack

Such beautiful art stopped dead in its tracks by track marks Figurines of sad,

fat luck cats sit armless in bodegas

Wish I could have saved you

Wish I could have saved you all

I wish I saved you

Today the perfectly curated image galleries of their lives

Are left on social media sites

Frozen in time

Pretty girls on the internet ask me if I’m fine

I reply «I'm alive, alright?»

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na

If I’m not awake, I might be dead

If I am not then what’s my head

Up-

-when it goes down

Then does not work like no one knows

Where comas go, where people hide

Where evil lies, where the devil is

I’m not here

Trying to fight my years

Leave me here

Перевод песни

Dit was een erg dure reis

Neem veel delen van mij mee

Weggenomen

Klaar met praten erover

De meeste van mijn woorden slaan sowieso nergens op

Dit was een erg dure reis

Maar deze planeet is me nog niet kwijt

Neem het weg

Dit was een erg dure reis

Maar mijn lichaam is nog niet verrot

Sans Soleil

Schreef nog een lofrede voor een vriend

Dat blijft verborgen in een notitieblok

Nooit meer worden gelezen

Nog een keer in het vliegtuig

Verwoest terwijl al deze vreemden staren

Met open mond naar mijn gezicht

Alsof ze medelijden hebben met een soort olifantenman

Luisteren naar «Love Song For Dead Che»

Gevolgd door «Het Requiem»

Denken aan korte levens

Hoe Amadeus 35 was toen hij stierf

Toch leef ik op de een of andere manier

Met beide voeten staande Galápagos Eilanden

Waar Darwin vijf weken doorbracht om vereeuwigd te worden

Ik ontdek alleen manieren om me te verbergen

Deze hartverscheurende angst uit de ogen van mijn moeder

Ik voel dat ze voelt dat het niet goed met me gaat, en ze heeft gelijk

Ze ziet de plooien op mijn voorhoofd

Word donkerder door de koude adem van de dood te voelen

Elke nacht achter in mijn nek

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na, na-na

Dit was een erg dure reis

Maar deze planeet is me nog niet kwijt

Neem het weg

Dit was een erg dure reis

Maar mijn lichaam is nog niet verrot

Sans Soleil

Schreef een lied voor Rob genaamd «Survival Part 1»

Schreef er een voor Maria genaamd "July It Snowed"

Ik kan niet geloven dat we je zijn kwijtgeraakt Sixo

Ik haat het feit dat je nooit de kans hebt gekregen

Om je mooie meisjes te zien groeien

Benders moeder gaf me een schilderij van haar zoon glimlachend

Ik mis de manier waarop hij dronken me belde

Wild spreken in Blood Meridian

Ze hebben me uit Canada getrapt

Heb hem nooit meer gezien

Niles en ik spraken over de dood

Over de keren dat we ons verdoofd genoeg voelden om het leven te beëindigen

Een jaar geleden schreef hij dat hij nog een jaar te gaan had

Ik wilde het nog steeds niet geloven toen ik de tekst ontving

Maakte zijn huis vlekkeloos schoon, voerde de huisdieren

Schreef een kort briefje, legde een touw om zijn nek

Voel me rot dat ik nooit terug heb geschreven over dat Death Grips-nummer

Ik had een hekel aan, nu luister ik terug

J, Bryan, AJ, Noah, verdomd smack

Zulke mooie kunst stopte dood in zijn sporen door spoormarkeringen Beeldjes van verdrietig,

dikke gelukkatten zitten armloos in bodega's

Ik wou dat ik je had kunnen redden

Ik wou dat ik jullie allemaal had kunnen redden

Ik wou dat ik je had gered

Vandaag de perfect samengestelde fotogalerijen van hun leven

Worden achtergelaten op sociale-mediasites

Bevroren in de tijd

Mooie meiden op internet vragen me of het goed met me gaat

Ik antwoord «Ik leef nog, oké?»

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na

Als ik niet wakker ben, ben ik misschien dood

Als ik dat niet ben, wat is dan mijn hoofd?

Omhoog-

-wanneer het naar beneden gaat

Dan werkt niet zoals niemand weet

Waar coma's gaan, waar mensen zich verstoppen

Waar het kwaad ligt, waar de duivel is

Ik ben niet hier

Proberen te vechten tegen mijn jaren

Laat me hier achter

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt