Hieronder staat de songtekst van het nummer La Bicicleta , artiest - Carlos Vives, Shakira, Maluma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlos Vives, Shakira, Maluma
Nada voy a hacer rebuscando en las heridas del pasado
No voy a perder, yo no quiero ser un tipo de otro lado
A tu manera, descomplicado
En una bici que te lleva a todos lados
Un vallenato desesperado
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato esta mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
Puedo ser feliz, caminando relajada entre la gente
Yo te quiero así, y me gustas porque eres diferente
A mi manera, despelucado
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
Ella es la favorita, la que canta en la zona
Se mueve su cadera como un barco en las olas
Tiene los pies descalzos como un niño que adora
Y su cabello largo son un sol que te antoja
Le gusta que le digan que es la niña, la lola
Le gusta que la miren cuando ella baila sola
Le gusta más la casa que no pasen las horas
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Quiero que recorramos juntos esa zona
Desde Santa Marta hasta La Arenosa
Lleva, llévame en tu bicicleta
Pa' que juguemos bola e' trapo allá en chancleta
Que si a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona
A mi manera, descomplicado
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
De hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Que si a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Así a mi Pique tú le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona
Ik ga niets doen door de wonden van het verleden te snuffelen
Ik ga niet verliezen, ik wil geen man van een andere kant zijn
Jouw manier, ongecompliceerd
Op een fiets die je overal heen brengt
Een wanhopige vallenato
Een brief die ik bewaar waar ik je schreef
Dat ik van je droom en dat ik zoveel van je hou
Dat mijn hart al heel lang voor jou klopt, voor jou klopt
Degene die ik bewaar waar ik je schreef
Dat ik van je droom en dat ik zoveel van je hou
Dat mijn hart al heel lang voor jou klopt, voor jou klopt
Ik kan gelukkig zijn, ontspannen wandelen tussen de mensen
Ik hou zo van je, en ik vind je leuk omdat je anders bent
Op mijn manier, ruig
Op een fiets die me overal heen brengt
Een wanhopige vallenato
Een brief die ik bewaar waar ik je schreef
Dat ik van je droom en dat ik zoveel van je hou
Dat mijn hart al heel lang voor jou klopt, voor jou klopt
Degene die ik bewaar waar ik je schreef
Dat ik van je droom en dat ik zoveel van je hou
Dat mijn hart al heel lang voor jou klopt, voor jou klopt
Zij is de favoriet, degene die zingt in de zone
Ze beweegt haar heup als een schip op de golven
Hij heeft blote voeten als een kind dat aanbidt
En haar lange haar is een zon waar je naar hunkert
Ze vindt het leuk om te horen dat zij het meisje is, de lola
Ze vindt het leuk om bekeken te worden als ze alleen danst
Hij vindt het huis leuker dat de uren niet voorbij gaan
Hij houdt van Barranquilla, hij houdt van Barcelona
Neem, neem me mee op je fiets
Hé, Carlos, neem me mee op je fiets
Ik wil dat we samen door dat gebied gaan
Van Santa Marta naar La Arenosa
Neem, neem me mee op je fiets
Zodat we daar met bal en vod spelen in slippers
Dat als je op een dag Pique de Tayrona laat zien
Dan wil hij niet naar Barcelona
Op mijn manier, ongecompliceerd
Op een fiets die me overal heen brengt
Een wanhopige vallenato
Een brief die ik bewaar waar ik je schreef
Dat ik van je droom en dat ik zoveel van je hou
Mijn hart klopt al een tijdje voor jou, klopt voor jou
Degene die ik bewaar waar ik je schreef
Dat ik van je droom en dat ik zoveel van je hou
Dat mijn hart al heel lang voor jou klopt, voor jou klopt
Neem, neem me mee op je fiets
Hé, Carlos, neem me mee op je fiets
Dat als je op een dag Pique de Tayrona laat zien
Dan wil hij niet naar Barcelona
Neem, neem me mee op je fiets
Hé, Carlos, neem me mee op je fiets
Dus je laat mijn Pique de Tayrona zien
Dan wil hij niet naar Barcelona
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt