L'amoureuse - Carla Bruni
С переводом

L'amoureuse - Carla Bruni

Альбом
Best Of
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
185010

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'amoureuse , artiest - Carla Bruni met vertaling

Tekst van het liedje " L'amoureuse "

Originele tekst met vertaling

L'amoureuse

Carla Bruni

Оригинальный текст

Il semble que quelqu’un ait convoqué l’espoir

Les rues sont des jardins, je danse sur les trottoirs

Il semble que mes bras soient devenus des ailes

Qu'à chaque instant qui vole je puisse toucher le ciel

Qu'à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel

Le clochers sont penchés les arbres déraisonnent

Ils croulent sous les fleurs au plus roux de l’automne

La niege ne fond plus la pluie chante doucement

Et même les réverbères ont un air impatient

Et même les cailloux se donnent l’air important

Car je suis l’amoureuse, oui je suis l’amoureuse

Et je tiens dans mes mains la seule de toutes les choses

Je suis l’amoureuse, je suis ton amoureuse

Et je chante pour toi la seule de toutes les choses

Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Le temps s’est arrêté, les heures sont volages

Les minutes frissonnent et l’ennui fait naufrage

Tout paraît inconnu tout croque sous la dent

Et le bruit du chagrin s'éloigne lentement

Et le bruit du passé se tait tout simplement

Oh, les murs chagent de pierres

Le ciel change de nuages

La vie change de manières et dansent les mirages

On a vu m’a-t-on dit le destin se montrer

Il avait mine de rien l’air de tout emporter

Il avait ton allure, ta façon de parler

Car je suis l’amoureuse, oui je suis l’amoureuse

Et je tiens dans mes mains la seule de toutes les choses

Je suis l’amoureuse, je suis ton amoureuse

Et je chante pour toi la seule de toutes les choses

Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Перевод песни

Het lijkt erop dat iemand hoop riep

De straten zijn tuinen, ik dans op de trottoirs

Het lijkt alsof mijn armen vleugels zijn geworden

Dat ik met elk moment dat vliegt de lucht kan raken

Dat ik met elk voorbijgaand moment de lucht kan eten

De torens leunen, de bomen zijn onredelijk

Ze zijn overspoeld met bloemen in het roodste van de herfst

De sneeuw smelt niet meer de regen zingt zacht

En zelfs de straatlantaarns kijken ongeduldig

En zelfs de kiezelstenen laten zichzelf belangrijk lijken

Want ik ben de minnaar, ja ik ben de minnaar

En ik houd in mijn handen de ene van alle dingen

Ik ben de minnaar, ik ben je minnaar

En ik zing voor jou de enige van alle dingen

Wie is het waard om daar te zijn, wie is het waard om daar te zijn?

De tijd staat stil, de uren zijn grillig

Minuten rillen en verveling zinkt

Alles lijkt onbekend, alles knarst onder de tand

En het geluid van verdriet vervaagt langzaam

En het lawaai van het verleden wordt gewoon stil

Oh, de muren veranderen in stenen

De lucht verandert in wolken

Het leven verandert manieren en luchtspiegelingen dansen

Ik kreeg te horen dat ik het lot zelf heb gezien

Hij zag er nonchalant uit alsof hij alles wegnam

Hij leek op jou, zoals je praatte

Want ik ben de minnaar, ja ik ben de minnaar

En ik houd in mijn handen de ene van alle dingen

Ik ben de minnaar, ik ben je minnaar

En ik zing voor jou de enige van alle dingen

Wie is het waard om daar te zijn, wie is het waard om daar te zijn?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt