Tabu - Capicua, M7, D-One
С переводом

Tabu - Capicua, M7, D-One

Год
2015
Язык
`Portugees`
Длительность
306270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tabu , artiest - Capicua, M7, D-One met vertaling

Tekst van het liedje " Tabu "

Originele tekst met vertaling

Tabu

Capicua, M7, D-One

Оригинальный текст

Ui és uma brasa ‘bora deitar fogo à casa

Vencedor eu sou a taça

Tens raça de foguetão da NASA

Sê o meu Romeu, o meu troféu

Eu sei que sou o teu

Eu sou o teu céu

Deixa lavar a roupa à mão nos teus abdominais

Rezar aos teus peitorais

Dar os parabéns aos pais

Basta de mixaria, a rainha quer um rei

Eu arranco a campainha

E não estou pra mais ninguém

Por ti eu faço o contrato de união de facto

E bazo pró mato no acto pra te rasgar esse fato

Por ti declaro no palco que és de outro campeonato

E grito alto que ao teu lado gajo mais gato é boato

Ui… Isto é em público tipo Nas e Kelis

Eles até pedem bis a gente para os ver feliz faz

Não sou actriz digo, estás por um triz filho

Chamo-te um figo e faço figas para tu vires comigo

Dou-te um motivo em concreto:

És o meu fetiche secreto

Com o teu umbigo por perto de certo faço o que é certo

O Mundo fica deserto a gente trabalha para um neto

Tatuo hoje o teu nome enorme frente e verso

Eu faço birra eu faço greve mas acima de ti

Não existe e abaixo não me serve (x2)

Dá-me um deus grego ou dá-me um deus de ébano

Não sou de ferro, não nego que um homem como tu

Deixa-me louca, fico louca com água na boca

Pouca roupa, mão na coxa… Isso já é tabu!

Todo o macho é mixa ao pé de ti, bebé

Quando provei desse cacau caguei para a Nestlé

Sou bué tua fã, olhos de avelã

Que deixam tesudo o conteúdo do meu soutien

Sabes que contigo eu sou mais caliente que a J. Lo

E que dou muito mais show no pau que o Busta dá no flow

M7 acelera, trepas tipo hera, dizes: «modera»

Podera!

Eu ponho-te a ouvir passarinhos, sou a primavera…

Tu arrumas para a esquerda, mas eu sou mulher

Para te fazer beijar um bigode à Hitler

No dia em que te senti eu disse ao meu Toy:

«Bye Bye»

Baby, não há pai para ti, fechas mais tascos que a ASAE

Partimos a loiça da Roca e Valadares

Pedes encore da versão hardcore da Sara Tavares

Ela amarra o beijo que se quer soltar…

Eu amarro-te, deixo-te solto com um beijo naquele lugar!

Quero ser tua mulher, não é só cinta para baixo

Encaixo em ti tipo colher, és o testo do meu tacho

Despacho seja quem for, até o Pitt e o Depp

Faço uma canção de amor no beat Break ya neck!

(Amo-te, I love you, Ti amo, Je t´aime)

Se não fosse o caramelo o que seria do leite creme

(Amo-te, I love you, Ti amo, Je t´aime)

Se não fosse o caramelo o que seria do leite creme…

Dá-me um deus grego ou dá-me um deus de ébano

Não sou de ferro, não nego que um homem como tu

Deixa-me louca, fico rouca com água na boca

Pouca roupa, mão na coxa… Isso já é tabu!

Перевод песни

Ui je bent een sintel 'laten we het huis in brand steken

Winnaar, ik ben de beker

Je hebt de race van een NASA-raket

Wees mijn Romeo, mijn trofee

Ik weet dat ik van jou ben

Ik ben je hemel

Laat je handen kleren wassen op je buikspieren

bid tot je borstspieren

Feliciteer de ouders

Genoeg met de rotzooi, de koningin wil een koning

Ik trek aan de bel

En ik ben niet voor iemand anders

Voor jou onderteken ik het de facto vakbondscontract

En ik vertrek op heterdaad naar de bush om dit pak uit te trekken

Voor jou verklaar ik op het podium dat je tot een ander kampioenschap behoort

En ik roep hardop dat aan jouw zijde de heetste man een gerucht is

Ui... Dit is in het openbaar zoals Nas en Kelis

Ze vragen ons zelfs om een ​​toegift om ze gelukkig te zien

Ik ben geen actrice, zeg ik, je bent close met mijn zoon

Ik noem je een vijg en kruis mijn vingers om met me mee te gaan

Ik geef je een concrete reden:

Jij bent mijn geheime fetisj

Met je navel dicht, doe ik wat goed is

De wereld is verlaten, we werken voor een kleinzoon

Vandaag tatoeëer ik je grote naam voor en achter

Ik gooi een driftbui Ik sla maar boven je uit

Het bestaat niet en hieronder dient mij niet (x2)

Geef me een Griekse god of geef me een ebbenhouten god

Ik ben niet van ijzer, dat ontken ik niet, een man als jij

Maakt me gek, het water loopt me in de mond

Kleine kleren, hand op dij... Dit is al taboe!

Elke man is gemengd om je heen, schat

Toen ik deze cacao proefde, poepte ik voor Nestlé

Ik ben een grote fan van jou, lichtbruine ogen

Dat maakt de inhoud van mijn beha geil

Je weet dat ik met jou heter ben dan J. Lo

En dat ik veel meer show op de lul laat zien dan Busta op de flow

M7 accelereert, klimt als klimop, jij zegt: "matig"

Stroom!

Ik laat je luisteren naar vogels, ik ben lente...

Jij regelt links, maar ik ben een vrouw

Om je een Hitlersnor te laten kussen

Op de dag dat ik je voelde, zei ik tegen mijn Toy:

"Tot ziens"

Schatje, er is geen vader voor jou, je sluit slechter af dan ASAE

We breken de afwas bij Roca en Valadares

Vraagt ​​toegift van de hardcore versie van Sara Tavares

Ze bindt de kus die men wil loslaten...

Ik bind je vast, laat je los met een kus op die plek!

Ik wil je vrouw zijn, het is niet alleen vastbinden

Ik pas je als een lepel, je bent de top van mijn pot

Stuur wie het ook is, zelfs Pitt en Depp

Ik maak een liefdeslied op de beat Breek je nek!

(Amo-te, ik hou van je, Ti amo, Je t'aime)

Als er geen karamel was, wat zou roommelk dan zijn

(Amo-te, ik hou van je, Ti amo, Je t'aime)

Als karamel er niet was, wat zou roommelk dan zijn...

Geef me een Griekse god of geef me een ebbenhouten god

Ik ben niet van ijzer, dat ontken ik niet, een man als jij

Ik word er gek van, het water loopt me in de mond hees

Kleine kleren, hand op dij... Dit is al taboe!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt