Hieronder staat de songtekst van het nummer Tabu , artiest - Capicua, M7, D-One met vertaling
Originele tekst met vertaling
Capicua, M7, D-One
Ui és uma brasa ‘bora deitar fogo à casa
Vencedor eu sou a taça
Tens raça de foguetão da NASA
Sê o meu Romeu, o meu troféu
Eu sei que sou o teu
Eu sou o teu céu
Deixa lavar a roupa à mão nos teus abdominais
Rezar aos teus peitorais
Dar os parabéns aos pais
Basta de mixaria, a rainha quer um rei
Eu arranco a campainha
E não estou pra mais ninguém
Por ti eu faço o contrato de união de facto
E bazo pró mato no acto pra te rasgar esse fato
Por ti declaro no palco que és de outro campeonato
E grito alto que ao teu lado gajo mais gato é boato
Ui… Isto é em público tipo Nas e Kelis
Eles até pedem bis a gente para os ver feliz faz
Não sou actriz digo, estás por um triz filho
Chamo-te um figo e faço figas para tu vires comigo
Dou-te um motivo em concreto:
És o meu fetiche secreto
Com o teu umbigo por perto de certo faço o que é certo
O Mundo fica deserto a gente trabalha para um neto
Tatuo hoje o teu nome enorme frente e verso
Eu faço birra eu faço greve mas acima de ti
Não existe e abaixo não me serve (x2)
Dá-me um deus grego ou dá-me um deus de ébano
Não sou de ferro, não nego que um homem como tu
Deixa-me louca, fico louca com água na boca
Pouca roupa, mão na coxa… Isso já é tabu!
Todo o macho é mixa ao pé de ti, bebé
Quando provei desse cacau caguei para a Nestlé
Sou bué tua fã, olhos de avelã
Que deixam tesudo o conteúdo do meu soutien
Sabes que contigo eu sou mais caliente que a J. Lo
E que dou muito mais show no pau que o Busta dá no flow
M7 acelera, trepas tipo hera, dizes: «modera»
Podera!
Eu ponho-te a ouvir passarinhos, sou a primavera…
Tu arrumas para a esquerda, mas eu sou mulher
Para te fazer beijar um bigode à Hitler
No dia em que te senti eu disse ao meu Toy:
«Bye Bye»
Baby, não há pai para ti, fechas mais tascos que a ASAE
Partimos a loiça da Roca e Valadares
Pedes encore da versão hardcore da Sara Tavares
Ela amarra o beijo que se quer soltar…
Eu amarro-te, deixo-te solto com um beijo naquele lugar!
Quero ser tua mulher, não é só cinta para baixo
Encaixo em ti tipo colher, és o testo do meu tacho
Despacho seja quem for, até o Pitt e o Depp
Faço uma canção de amor no beat Break ya neck!
(Amo-te, I love you, Ti amo, Je t´aime)
Se não fosse o caramelo o que seria do leite creme
(Amo-te, I love you, Ti amo, Je t´aime)
Se não fosse o caramelo o que seria do leite creme…
Dá-me um deus grego ou dá-me um deus de ébano
Não sou de ferro, não nego que um homem como tu
Deixa-me louca, fico rouca com água na boca
Pouca roupa, mão na coxa… Isso já é tabu!
Ui je bent een sintel 'laten we het huis in brand steken
Winnaar, ik ben de beker
Je hebt de race van een NASA-raket
Wees mijn Romeo, mijn trofee
Ik weet dat ik van jou ben
Ik ben je hemel
Laat je handen kleren wassen op je buikspieren
bid tot je borstspieren
Feliciteer de ouders
Genoeg met de rotzooi, de koningin wil een koning
Ik trek aan de bel
En ik ben niet voor iemand anders
Voor jou onderteken ik het de facto vakbondscontract
En ik vertrek op heterdaad naar de bush om dit pak uit te trekken
Voor jou verklaar ik op het podium dat je tot een ander kampioenschap behoort
En ik roep hardop dat aan jouw zijde de heetste man een gerucht is
Ui... Dit is in het openbaar zoals Nas en Kelis
Ze vragen ons zelfs om een toegift om ze gelukkig te zien
Ik ben geen actrice, zeg ik, je bent close met mijn zoon
Ik noem je een vijg en kruis mijn vingers om met me mee te gaan
Ik geef je een concrete reden:
Jij bent mijn geheime fetisj
Met je navel dicht, doe ik wat goed is
De wereld is verlaten, we werken voor een kleinzoon
Vandaag tatoeëer ik je grote naam voor en achter
Ik gooi een driftbui Ik sla maar boven je uit
Het bestaat niet en hieronder dient mij niet (x2)
Geef me een Griekse god of geef me een ebbenhouten god
Ik ben niet van ijzer, dat ontken ik niet, een man als jij
Maakt me gek, het water loopt me in de mond
Kleine kleren, hand op dij... Dit is al taboe!
Elke man is gemengd om je heen, schat
Toen ik deze cacao proefde, poepte ik voor Nestlé
Ik ben een grote fan van jou, lichtbruine ogen
Dat maakt de inhoud van mijn beha geil
Je weet dat ik met jou heter ben dan J. Lo
En dat ik veel meer show op de lul laat zien dan Busta op de flow
M7 accelereert, klimt als klimop, jij zegt: "matig"
Stroom!
Ik laat je luisteren naar vogels, ik ben lente...
Jij regelt links, maar ik ben een vrouw
Om je een Hitlersnor te laten kussen
Op de dag dat ik je voelde, zei ik tegen mijn Toy:
"Tot ziens"
Schatje, er is geen vader voor jou, je sluit slechter af dan ASAE
We breken de afwas bij Roca en Valadares
Vraagt toegift van de hardcore versie van Sara Tavares
Ze bindt de kus die men wil loslaten...
Ik bind je vast, laat je los met een kus op die plek!
Ik wil je vrouw zijn, het is niet alleen vastbinden
Ik pas je als een lepel, je bent de top van mijn pot
Stuur wie het ook is, zelfs Pitt en Depp
Ik maak een liefdeslied op de beat Breek je nek!
(Amo-te, ik hou van je, Ti amo, Je t'aime)
Als er geen karamel was, wat zou roommelk dan zijn
(Amo-te, ik hou van je, Ti amo, Je t'aime)
Als karamel er niet was, wat zou roommelk dan zijn...
Geef me een Griekse god of geef me een ebbenhouten god
Ik ben niet van ijzer, dat ontken ik niet, een man als jij
Ik word er gek van, het water loopt me in de mond hees
Kleine kleren, hand op dij... Dit is al taboe!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt