Shangri-La - Caitlyn Scarlett
С переводом

Shangri-La - Caitlyn Scarlett

Альбом
Red Tape, Vol. 1
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
254010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shangri-La , artiest - Caitlyn Scarlett met vertaling

Tekst van het liedje " Shangri-La "

Originele tekst met vertaling

Shangri-La

Caitlyn Scarlett

Оригинальный текст

Lonely pavements, shards of glass reflect the evening sky

And I think of peach blossom

Concrete tumours, competing greed and height

And all I see are Himalayas

I’ve heard about a place with trees

Where springs run clean through valleys and peaks

And the air can heal you as you breathe

Not like the smoke that fills these streets

I read about a place somewhere far

You can’t get there by car

Where misty vales hide mystery trails

I think they call it Shangri-La

All I see are Himalayas

(Boom)

Paradise waits

Only for the lonely

The escape

Freedom is a place

Let’s run away, I know the way

To somewhere far

They call it Shangri-La

(Boom)

Now think of peach blossom

All I see are Himalayas

Paradise waits

Freedom is a place, now

I think they call it Shangri-La

Where the proof machines and roofs block my view

And I just think of lost horizons

Drains engorged with filthy water

I make birdsongs out of sirens

I’ve heard about a place with trees

Where springs run clean through valleys and peaks

And the air can heal you as you breathe

Not like the smoke that fills these streets

Yeah, I read about a place somewhere far

You can’t get there by car

Where misty vales hide mystery trails

I think they call it Shangri-La

All I see are Himalayas

(Boom)

Paradise waits

Only for the lonely

The escape

Freedom is a place

Let’s run away, I know the way

To somewhere far

They call it Shangri-L

(Boom)

Now think of peach blossom

All I see are Himalayas

Paradise waits

Freedom is a place, now

I think they call it Shangri-La

I’m trading grey for green

I’m gonna throw it all away for my Utopian dream

The holy grail of fairy tales calls to me

And I’ve become my own queen

I’m never going back, no way, don’t wanna

I’m never going back, nirvana

I’m never going back, no way, don’t wanna

I’m never going back

All I see are Himalayas

(Boom)

Paradise waits

Only for the lonely

The escape

Freedom is a place

Let’s run away, I know the way

To somewhere far

They call it Shangri-La

(Boom)

Now think of peach blossom

And all I see are Himalayas

Paradise waits

Freedom is a place, now

I think they call it Shangri-La

Now think of peach blossom

And all I see are Himalayas

Paradise waits

Freedom is a place, now

I think they call it Shangri-La

(Boom)

Перевод песни

Eenzame stoepen, glasscherven weerspiegelen de avondlucht

En ik denk aan perzikbloesem

Concrete tumoren, concurrerende hebzucht en hoogte

En ik zie alleen de Himalaya

Ik heb gehoord over een plek met bomen

Waar bronnen schoon door valleien en pieken stromen

En de lucht kan je genezen terwijl je ademt

Niet zoals de rook die deze straten vult

Ik las over een plaats ergens ver weg

Je kunt er niet met de auto komen

Waar mistige valleien mysterieuze paden verbergen

Ik denk dat ze het Shangri-La noemen

Ik zie alleen de Himalaya

(Boom)

Het paradijs wacht

Alleen voor de eenzamen

De ontsnapping

Vrijheid is een plek

Laten we wegrennen, ik weet de weg

Naar ergens ver weg

Ze noemen het Shangri-La

(Boom)

Denk nu aan perzikbloesem

Ik zie alleen de Himalaya

Het paradijs wacht

Vrijheid is nu een plaats

Ik denk dat ze het Shangri-La noemen

Waar de proefmachines en daken mijn zicht belemmeren

En ik denk alleen maar aan verloren horizonten

Drains volgezogen met smerig water

Ik maak vogelgezang van sirenes

Ik heb gehoord over een plek met bomen

Waar bronnen schoon door valleien en pieken stromen

En de lucht kan je genezen terwijl je ademt

Niet zoals de rook die deze straten vult

Ja, ik las over een plek ergens ver weg

Je kunt er niet met de auto komen

Waar mistige valleien mysterieuze paden verbergen

Ik denk dat ze het Shangri-La noemen

Ik zie alleen de Himalaya

(Boom)

Het paradijs wacht

Alleen voor de eenzamen

De ontsnapping

Vrijheid is een plek

Laten we wegrennen, ik weet de weg

Naar ergens ver weg

Ze noemen het Shangri-L

(Boom)

Denk nu aan perzikbloesem

Ik zie alleen de Himalaya

Het paradijs wacht

Vrijheid is nu een plaats

Ik denk dat ze het Shangri-La noemen

Ik ruil grijs voor groen

Ik gooi het allemaal weg voor mijn utopische droom

De heilige graal van sprookjes roept mij toe

En ik ben mijn eigen koningin geworden

Ik ga nooit meer terug, echt niet, ik wil niet

Ik ga nooit meer terug, nirvana

Ik ga nooit meer terug, echt niet, ik wil niet

Ik ga nooit meer terug

Ik zie alleen de Himalaya

(Boom)

Het paradijs wacht

Alleen voor de eenzamen

De ontsnapping

Vrijheid is een plek

Laten we wegrennen, ik weet de weg

Naar ergens ver weg

Ze noemen het Shangri-La

(Boom)

Denk nu aan perzikbloesem

En ik zie alleen de Himalaya

Het paradijs wacht

Vrijheid is nu een plaats

Ik denk dat ze het Shangri-La noemen

Denk nu aan perzikbloesem

En ik zie alleen de Himalaya

Het paradijs wacht

Vrijheid is nu een plaats

Ik denk dat ze het Shangri-La noemen

(Boom)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt