Hieronder staat de songtekst van het nummer Pienso en ti despacio , artiest - Cafe Quijano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cafe Quijano
Guardo tus abrazos en el triste armario
De mi corta historia
Tengo bien guardada
Tu llegada en mi memoria
Esas cinco rosas que me regalaste
Que me dibujaste
Guardo envuelto en besos
El pañuelo blanco donde me lloraste;
Tengo conservadas tantas flores
De una sola primavera
Guardo la botella con su carta
Entre mis penas
La que encontramos en la arena
Pienso en ti despacio
Pienso en ti sin prisa;
Dejo que se pose mi recuerdo en tu sonrisa
Juego a imaginarme dándote la mano
Caminando juntos esta playa te gusta y que camino
La que descubrimos la tercera de las tardes
Desde donde vimos tantos mares
Y guardo lo más bello y más preciado que es
Guardarte a ti y te guardo
Y a amanezco con un solo pensamiento
El más bello;
Y despierto y te hablo
Y en el aire te abrazo
Pienso en ti despacio
Pienso en ti sin prisa;
Dejo que se pose mi recuerdo en tu sonrisa
Juego a imaginarme dándote la mano
Caminando juntos esta playa te gusta y que camino
La que descubrimos la tercera de las tardes
Desde donde vimos tantos mares
Pienso en ti despacio
Pienso mentí sin prisa;
Dejo que se pose mi recuerdo en tu sonrisa
Juego a imaginarme dándote la mano
Caminando juntos esta playa te gusta y que camino
La que descubrimos la tercera de las tardes
Desde donde vimos tantos mares
Ik bewaar je knuffels in de droevige kast
van mijn korte verhaal
ik heb het goed bewaard
Uw aankomst in mijn geheugen
Die vijf rozen die je me gaf
dat je me tekende
Ik blijf verpakt in kussen
De witte zakdoek waar je om me huilde;
Ik heb zoveel bloemen bewaard
van een enkele veer
Ik bewaar de fles met je brief
tussen mijn verdriet
Degene die we in het zand vonden
Ik denk langzaam aan je
Ik denk aan jou zonder haast;
Ik laat mijn herinnering rusten op je glimlach
Ik speel om me voor te stellen handen met je te schudden
Samen wandelen op dit strand vind je leuk en welke wandeling?
Degene die we ontdekten op de derde van de middagen
Van waar we zoveel zeeën zagen
En ik bewaar het mooiste en kostbaarste dat is
Red je en ik bewaar je
En ik word wakker met een enkele gedachte
De mooiste;
En ik word wakker en ik praat met je
En in de lucht knuffel ik je
Ik denk langzaam aan je
Ik denk aan jou zonder haast;
Ik laat mijn herinnering rusten op je glimlach
Ik speel om me voor te stellen handen met je te schudden
Samen wandelen op dit strand vind je leuk en welke wandeling?
Degene die we ontdekten op de derde van de middagen
Van waar we zoveel zeeën zagen
Ik denk langzaam aan je
Ik denk dat ik ongehaast heb gelogen;
Ik laat mijn herinnering rusten op je glimlach
Ik speel om me voor te stellen handen met je te schudden
Samen wandelen op dit strand vind je leuk en welke wandeling?
Degene die we ontdekten op de derde van de middagen
Van waar we zoveel zeeën zagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt