Hieronder staat de songtekst van het nummer Lucía la corista , artiest - Cafe Quijano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cafe Quijano
Su padre es vago, su medre es santa y ella la que canta;
En la familia, el único listo, su hermano Francisco
Becado en Holanda, y allí vive con una holandesa
De padre belga y madre danesa
Lucía es la corista de una orquesta de poca monta
Aunque ni canta ni es artista, pero nadie se lo nota
Y qué carisma tiene Lucía
Si nunca tuvo ni un buen desnudo
¡quién lo diría!
Y toca el límite de lo decente
Se peina y siente como una diva en los años veinte
A ella, que no lo niega, le pone de buen humor el ron
De ahí, que alguna vez, sin razón aparente
Se caiga de repente
Y es que su padre, aparte de vago, pasó las tardes
De trago en trago
Hay días que no va por casa, pudiera ser que tuviera una gala
Su madre calla, su padre no habla
Porque la niña es la que canta
Y qué carisma tiene Lucía
Si nunca tuvo ni un buen desnudo
¡quién lo diría!
Y toca el límite de lo decente
Se peina y siente como una diva en los años veinte
Y qué carisma tiene…
Haar vader is lui, haar moeder is een heilige en zij is degene die zingt;
In de familie, de enige slimme, zijn broer Francisco
Beurs in Nederland, en daar woont hij met een Nederlander
Geboren uit een Belgische vader en een Deense moeder
Lucía is de koorzanger van een klein orkest
Hoewel hij niet zingt en ook geen artiest is, merkt niemand hem op
En wat voor charisma heeft Lucia
Als hij nooit een goed naakt had gehad
wie zou het zeggen!
En het raakt de grens van wat fatsoenlijk is
Ze kamt haar haar en voelt zich een diva in de jaren twintig
Zij, die het niet ontkent, brengt haar in een goed humeur met rum
Vandaar, soms, zonder aanwijsbare reden
plotseling naar beneden vallen
En het is dat zijn vader, behalve dat hij lui was, zijn middagen doorbracht
Van borrel tot borrel
Er zijn dagen dat hij niet naar huis gaat, het kan zijn dat hij een gala had
Zijn moeder zwijgt, zijn vader spreekt niet
Omdat het meisje degene is die zingt
En wat voor charisma heeft Lucia
Als hij nooit een goed naakt had gehad
wie zou het zeggen!
En het raakt de grens van wat fatsoenlijk is
Ze kamt haar haar en voelt zich een diva in de jaren twintig
En wat een charisma heeft hij...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt