Hieronder staat de songtekst van het nummer Soleá de libertad , artiest - Buika met vertaling
Originele tekst met vertaling
Buika
Déjame bailar
Que yo contigo no quiero na
Me he cansado de tu cuerpo
Dejame llorar
Prefiero el golpe de la soledad que el beso con el que me das tu veneno
Dejame volar
Ya no me dará miedo despegar
Me he cansado de tu tierra
Mucha miseria.
pa pa niño
Dejame cantar
Que al cielo mi lamento ha de llegar
Cantando te destierro de mi soledad
Tu me has dejado el alma dormida
Y no me queda amor ni pa ser tu amiga
Si pudiera abrazarte te juro que lo haría
Pero mi cuerpo aun tiembla
Me haces daño mi vida
Tu música me lia
Prefiero bailar sola, sola…
Y las olas, y las caracolas
Se llevaran tu aliento muy lejos so far form here
The play music plays so alone
Since the way i just i say bye bye (¿?)
Y las olas, las olas las caracolas…
Déjame bailar
Que yo contigo no quiero na
Me he cansado de tu cuerpo (de tu cuerpo whouo)
Dejame llorar
Prefiero el golpe de la soledad que el beso con el que me das tu veneno
Dejame volar
Ya no me dara miedo despegar
Me he cansado de tu tierra
Mucha miseria.
pa pa niño
Dejame cantar
Que al cielo mi lamento ha de llegar
Cantando te destierro de mi soledad
Tu forma de amar
Yo ya no la comprendo
Y esta soledad me ayuda a lanzarte
Ay muy lejos
Y hoy dibujo en mi cuerpo un traje de lunares
Hecho de hiel y fuego
Ya no quiero escucharte porque este es mi momento
Dejame bailar sola
Sola.
Y las olas, y las caracolas
Se llevaran tu aliento muy lejos so far from here
The play music plays so alone
Since the way i just i say bye bye
Y las olas, las olas las caracolas…
laat me dansen
Dat ik niets met jou wil
Ik heb genoeg van je lichaam
Laat me huilen
Ik heb liever de klap van eenzaamheid dan de kus waarmee je me je vergif geeft
Laat me vliegen
Ik zal niet langer bang zijn om op te stijgen
Ik heb genoeg van je land
Veel ellende.
pa pa kind
laat me zingen
Dat mijn spijt de hemel moet bereiken
Zingen verban ik je uit mijn eenzaamheid
Je hebt mijn ziel in slaap gelaten
En ik heb niet eens liefde meer om je vriend te zijn
Als ik je kon knuffelen, zweer ik dat ik dat zou doen
Maar mijn lichaam trilt nog steeds
je hebt mijn leven pijn gedaan
je muziek brengt me in de war
Ik dans liever alleen, alleen...
En de golven en de schelpen
Ze zullen je de adem benemen tot nu toe van hier
De speelmuziek speelt alleen
Sinds de manier waarop ik gewoon zeg doei doei (¿?)
En de golven, de golven, de schelpen...
laat me dansen
Dat ik niets met jou wil
Ik ben moe van je lichaam (van je lichaam whouo)
Laat me huilen
Ik heb liever de klap van eenzaamheid dan de kus waarmee je me je vergif geeft
Laat me vliegen
Ik zal niet langer bang zijn om op te stijgen
Ik heb genoeg van je land
Veel ellende.
pa pa kind
laat me zingen
Dat mijn spijt de hemel moet bereiken
Zingen verban ik je uit mijn eenzaamheid
jouw manier van liefhebben
Ik begrijp haar niet meer
En deze eenzaamheid helpt me je te lanceren
Oh heel ver
En vandaag teken ik een polka dot pak op mijn lichaam
Gemaakt van ijs en vuur
Ik wil niet meer naar je luisteren, want dit is mijn moment
laat me alleen dansen
Alleen.
En de golven en de schelpen
Ze zullen je de adem benemen zo ver van hier
De speelmuziek speelt alleen
Sinds de manier waarop ik gewoon zeg doei doei
En de golven, de golven, de schelpen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt