Mentirosa - Buika
С переводом

Mentirosa - Buika

Альбом
Niña de fuego
Год
2008
Язык
`Spaans`
Длительность
289060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mentirosa , artiest - Buika met vertaling

Tekst van het liedje " Mentirosa "

Originele tekst met vertaling

Mentirosa

Buika

Оригинальный текст

No se reía de sí misma

Ni le gustabe echar de menos

Vivía atada a la nostalgia

Sin causa

Yo la cuidé como a un niño

La quise más que a mí misma

Y lo hice todo

Sin motivo

Y aunque me mientas te llevaré

En el alma

Aunque lo niegue

Te llevaré en el alma

Eres una mentirosa

Tú no me echas de menos

También mientes cuando dices

Hay cariño mío lo arregleremos

No arreglaremos nada

Tú a mi no me queieres tanto

Ayer lloraba y lloraba

Hoy ya me estoy levantando

Y te lo digo cantando

Mientes mucho más de lo que hablas

Mentirosa.

Cobarde

Como hiere y como hiele el frío del desamor

Porque tú llama no arde

Mentirosa.

Cobarde

Tú de vas sin dar la cara

Se me rompe el corazón

Y ahora mi llama no arde

Y medía las noches solas

De esas que arañan y matan

Y como siempre lo hice

Sin sentido

Tú marchaste sin rumbo

Yo mu fui contigo

Ahora suenas

Como el viento del olvido

Y aunque me mientas.

Перевод песни

Ze lachte niet om zichzelf

Hij vond het ook niet leuk om te missen

Ik leefde gebonden aan nostalgie

oorzaakloos

Ik zorgde voor haar als een kind

Ik hield meer van haar dan van mezelf

en ik deed het allemaal

Zonder reden

En zelfs als je tegen me liegt, neem ik je mee

In de ziel

Hoewel ik het ontken

Ik zal je in mijn ziel dragen

Je bent een leugenaar

Je mist me niet

Je liegt ook als je zegt

Daar is mijn liefde, we zullen het repareren

We zullen niets oplossen

Je houdt niet zo veel van me

Gisteren heb ik gehuild en gehuild

Vandaag sta ik op

En ik zeg je zingen

Je liegt veel meer dan je praat

Leugenaar.

Lafaard

Hoe het pijn doet en hoe het de kou van liefdesverdriet bevriest

omdat je vlam niet brandt

Leugenaar.

Lafaard

Je gaat zonder je gezicht te laten zien

Het breekt mijn hart

En nu brandt mijn vlam niet

En ik heb de nachten alleen gemeten

Van degenen die krabben en doden

En zoals ik altijd deed

zonder verstand

je liep doelloos

ik ging met je mee

nu klink je

Als de wind van vergetelheid

En zelfs als je tegen me liegt.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt