Love Will Fuck You Up - Buck 65
С переводом

Love Will Fuck You Up - Buck 65

Альбом
Neverlove
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
204400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Will Fuck You Up , artiest - Buck 65 met vertaling

Tekst van het liedje " Love Will Fuck You Up "

Originele tekst met vertaling

Love Will Fuck You Up

Buck 65

Оригинальный текст

I live in an ugly city.

Nowhere else I’d rather be

Last one of a dying breed.

There’ll be no more after me

Famous and unknown, it’s heinous.

So in pain but won’t complain

Hell on Earth is frozen over.

Pretty girls all go insane

The martyrdom of Saint Sebastian.

Dream-life of a prisoner

Synesthetic.

Sinister.

No such thing as a good listener

There was a time I was never alone.

Now that seems like forever ago

You know how to whistle, don’t you?

Just put your lips together

And blow

Oh, it’s much too much

Never enough or it’s much too much

You better be careful, love will fuck you up

That’s right

No revenges, no more flaming hearts, not here

That’s right

This is nowhere, en plus je ne sais pas quoi dire

I watch old movies.

Terrible what men become

Hard as iron, unreflected, I never trusted anyone

The lion in the snow is dying.

Evil, this life of obsession

Can’t conceive how she must feel, the fatigued wife of a question

Sailing toward a distant harbor where perverts play and misfits barter

Sunglasses and lipstick armor.

Days they pass, but it gets harder

Blackened room.

Projected image.

Ignored by a boring girl

Buying flowers for no reason.

Hiding from the warring world

Shadows of my former self.

Deadly, my mistake in giving

Everyone’s got their own addictions.

Everyone’s got to make a

Living

Knowing hands of the blind sculptor.

Slight the underdog’s advantage

Sometimes we just want to leave, wander into the fog and vanish

I am both of your directions.

More mistakes.

More corrections

Wear your influence for protection.

Now we see but a poor reflection

Перевод песни

Ik woon in een lelijke stad.

Nergens anders zou ik liever zijn

De laatste van een uitstervend ras.

Na mij zal er geen meer zijn

Beroemd en onbekend, het is gruwelijk.

Dus pijn, maar niet klagen

De hel op aarde is bevroren.

Mooie meisjes worden allemaal gek

Het martelaarschap van Sint Sebastiaan.

Droomleven van een gevangene

synesthetisch.

Sinister.

Er bestaat niet zoiets als een goede luisteraar

Er was een tijd dat ik nooit alleen was.

Nu lijkt dat een eeuwigheid geleden

Je weet hoe je moet fluiten, nietwaar?

Leg gewoon je lippen op elkaar

en blaas

Oh, het is veel te veel

Nooit genoeg of het is veel te veel

Je kunt maar beter voorzichtig zijn, liefde zal je verpesten

Dat klopt

Geen wraak, geen vlammende harten meer, niet hier

Dat klopt

Dit is nergens, en plus je ne sais pas quoi dire

Ik kijk oude films.

Vreselijk wat mannen worden

Hard als ijzer, ongereflecteerd, ik vertrouwde nooit iemand

De leeuw in de sneeuw is stervende.

Kwaad, dit leven van obsessie

Ik kan me niet voorstellen hoe ze zich moet voelen, de vermoeide vrouw van een vraag

Zeilen naar een verre haven waar perverselingen spelen en buitenbeentjes ruilen

Zonnebrillen en lippenstiftpantser.

Dagen gaan voorbij, maar het wordt moeilijker

Zwartgeblakerde kamer.

Geprojecteerd beeld.

Genegeerd door een saai meisje

Bloemen kopen zonder reden.

Verstoppen voor de strijdende wereld

Schaduwen van mijn vroegere zelf.

Dodelijk, mijn fout bij het geven

Iedereen heeft zijn eigen verslavingen.

Iedereen moet een maken

leven

Ken de handen van de blinde beeldhouwer.

Klein voordeel van de underdog

Soms willen we gewoon weggaan, in de mist dwalen en verdwijnen

Ik ben jullie beide richtingen.

Meer fouten.

Meer correcties

Draag je invloed voor bescherming.

Nu zien we slechts een slechte weerspiegeling

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt