La clef - Bry
С переводом

La clef - Bry

Год
2022
Язык
`Frans`
Длительность
192240

Hieronder staat de songtekst van het nummer La clef , artiest - Bry met vertaling

Tekst van het liedje " La clef "

Originele tekst met vertaling

La clef

Bry

Оригинальный текст

Depuis ton arrivé

Tu m’as prouvé ce qu'étais un homme

Aidé ma mère

Et ne pas abandonné tes mômes

Malgrés qu’on s’embrouille souvent

Je t’aime et j’en pense pas moins

Même si j'étais plutôt solo

Et que je m’enfermer dans mon coin

J'étais dans ma bulle

Dans ma sphère, j'étais que dans ma chambre

Avant de me délivré je devais

Renaître de mes cendres

Entre ma maladie

Et l’absence de mon père

Mais c’est toi l’meilleur

Jamais je n’veux te perdre

Quand j’suis les mauvais chemins

C’est toi mon GPS

Quand j’fais des conneries

C’est toi mon CRS

Je t’aime mille fois plus que mon père

C’est la vie j’y peux rien

Si j’te fais un texte conscient

C’est pour te remercier d'être là

J’pourrai jamais te renié

Regarde tout nos délires

Tu m’as fais par télépathie

On n’peut pas s’empêcher d’en rire

T’es ma deuxième chance

T’es ma deuxième Billie Jean

J’te fais une p’tite musique

Mais j’ai pas l’talent de Seal

Et un jour t’arrive

Tu met du bonheur dans ma vie

Dans celle de ma mère

Celle de toute ma famille

Merci pour tes morales

Je t’en suis reconnaissant

Elles m’aident à réfléchir

A chaque fois qu’j’suis indécent

Et un jour t’arrive

Tu met du bonheur dans ma vie

Dans celle de ma mère

Celle de toute ma famille

Merci pour tes morales

Je t’en suis reconnaissant

Elles m’aident à réfléchir

A chaque fois qu’j’suis indécent

J’suis sûr que tu m’connais par cœur

Parce que quand ça va pas tu l’remarque cache

Te souviens-tu d’nos délire sur Fifa

Ou sur le jeu d’catch

C'étais hilarant je trichais

Pour ne pas qu’tu gagne

Mais ça m’faisais tellement chier

Quand tu m’dise «Il faut que j’y aille «T'as pas assisté à toute ma vie

Mais de loin je t’ai vu venir

J’pouvais pas espéré mieux qu’toi

En secret j’compte bien te l’dire

Ça fait neuf ans déjà

Qu’ont passent nôtre vie à tes côtés

J’ai l’impression qu’sa fais deux ans

Ils passent vite toutes ces années

J’espère qu’avec toi

Ma mère sa vie va la finir

Message confidentiel

Y a que ma musique qui peux te l’dire

Ça fait du bien de se vidé

Ça fait longtemps que j’voulais qu’tu l’sache

T’es devenu «Papi-Razzi «Bien sûr que c’est toi le roi des flash

J’te remercie de me rappelé

A chaque fois que j’fais des fautes

Cette musique viens du cœur

Un peu comme toutes les autres

La vérité t’as du voir

Que quand on est ensemble on fait la paire

Je t’aimerai pour toujours

Parce que c’est toi mon vrai père

Et un jour t’arrive

Tu met du bonheur dans ma vie

Dans celle de ma mère

Celle de toute ma famille

Merci pour tes morales

Je t’en suis reconnaissant

Elles m’aident à réfléchir

A chaque fois qu’j’suis indécent

Et un jour t’arrive

Tu met du bonheur dans ma vie

Dans celle de ma mère

Celle de toute ma famille

Merci pour tes morales

Je t’en suis reconnaissant

Elles m’aident à réfléchir

A chaque fois qu’j’suis indécent

Et un jour t’arrive

Tu met du bonheur dans ma vie

Merci pour tes morales

Je t’en suis reconnaissant

Elles m’aident à réfléchir

A chaque fois qu’j’suis indécent

Перевод песни

Sinds je komst

Je hebt me bewezen wat een man is

Hielp mijn moeder

En geef je kinderen niet op

Hoewel we vaak in de war raken

Ik hou van je en ik denk er niet minder aan

Ook al was ik vrij solo

En mezelf opsluiten in mijn hoek

Ik zat in mijn bubbel

In mijn sfeer was ik alleen in mijn kamer

Voordat ik mezelf afleverde moest ik

Verrijs uit mijn as

Tussen mijn ziekte

En de afwezigheid van mijn vader

Maar jij bent de beste

Ik wil je nooit verliezen

Als ik de verkeerde paden volg

Jij bent mijn GPS

Als ik onzin doe

Jij bent mijn CRS

Ik hou duizend keer meer van je dan van mijn vader

Dat is het leven, ik kan er niets aan doen

Als ik je een bewuste tekst maak

Het is om je te bedanken dat je er bent

Ik zou je nooit kunnen weigeren

Kijk naar al onze waanideeën

Je hebt me telepathisch gemaakt

We kunnen niet stoppen met lachen

Jij bent mijn tweede kans

Je bent mijn tweede Billie Jean

Ik zal een beetje muziek voor je maken

Maar ik heb niet het talent van Seal

En er komt een dag naar je toe

Jij brengt geluk in mijn leven

In de kamer van mijn moeder

Die van mijn hele familie

Bedankt voor je moraal

Ik ben je dankbaar

Ze helpen me denken

Elke keer als ik onfatsoenlijk ben

En er komt een dag naar je toe

Jij brengt geluk in mijn leven

In de kamer van mijn moeder

Die van mijn hele familie

Bedankt voor je moraal

Ik ben je dankbaar

Ze helpen me denken

Elke keer als ik onfatsoenlijk ben

Ik weet zeker dat je me uit je hoofd kent

Want als het niet gaat, merk je het verstoppen

Herinner je je ons delirium op Fifa

Of op het worstelspel

Dat was hilarisch, ik speelde vals

Zodat je niet wint

Maar het maakte me zo kwaad

Als je me zegt "ik moet gaan" ben je daar mijn hele leven niet geweest

Maar van ver zag ik je aankomen

Ik had niet beter kunnen hopen dan jij

In het geheim ben ik van plan je te vertellen

Het is alweer negen jaar geleden

Wat hebben onze levens aan jouw zijde doorgebracht?

Ik heb het gevoel alsof het twee jaar geleden is

Ze gaan snel voorbij al die jaren

ik hoop met je mee

Mijn moeder haar leven zal eindigen

Vertrouwelijk bericht

Alleen mijn muziek kan het je vertellen

Het voelt goed om leeg te raken

Ik wil al heel lang dat je het weet

Je werd "Papi-Razzi" Natuurlijk ben je de koning van de flitsen

Bedankt dat je me eraan herinnert

Elke keer als ik fouten maak

Deze muziek komt uit het hart

Een beetje zoals alle anderen

De waarheid die je gezien moet hebben

Dat als we samen zijn, we een paar vormen

ik zal altijd van je houden

Omdat jij mijn echte vader bent

En er komt een dag naar je toe

Jij brengt geluk in mijn leven

In de kamer van mijn moeder

Die van mijn hele familie

Bedankt voor je moraal

Ik ben je dankbaar

Ze helpen me denken

Elke keer als ik onfatsoenlijk ben

En er komt een dag naar je toe

Jij brengt geluk in mijn leven

In de kamer van mijn moeder

Die van mijn hele familie

Bedankt voor je moraal

Ik ben je dankbaar

Ze helpen me denken

Elke keer als ik onfatsoenlijk ben

En er komt een dag naar je toe

Jij brengt geluk in mijn leven

Bedankt voor je moraal

Ik ben je dankbaar

Ze helpen me denken

Elke keer als ik onfatsoenlijk ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt