Tried To Tell Ya - Brantley Gilbert
С переводом

Tried To Tell Ya - Brantley Gilbert

Альбом
The Devil Don't Sleep
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
222730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tried To Tell Ya , artiest - Brantley Gilbert met vertaling

Tekst van het liedje " Tried To Tell Ya "

Originele tekst met vertaling

Tried To Tell Ya

Brantley Gilbert

Оригинальный текст

It’s four in the mornin', dirt road

Georgia blue lights in the rear view

Your blue eyes wide open like,

«Boy, what you tryin' to do?»

I think that left turn lost 'em

And it’s turnin' you on.

You’re climbin' over the console

So, I’m guessin' it’s on

All right, all right.

You’re lovin' this fast-lane life.

Don’t lie, don’t lie.

You don’t wanna say goodnight.

I tried to tell ya I was crazy.

Tried to tell ya that I lost my mind.

Tried to tell ya I was nothin' but trouble, oh, babe.

Yeah, but, baby, you thought I was a liar.

Now you got yourself a situation

An angel falling for a renegade.

You can’t blame me.

If you try, you’ll never change me, yeah

I tried to tell ya I was crazy.

Middle of the night, I’m outside in your drive way

Baby, let’s go.

Didn’t call or nothin', just showed up and told you, «It's time to roll.»

Got you head over heels, girl,

Ain’t this a trip?

Just ride or die for real

You’re lovin' this bad-boy shit.

I tried to tell ya I was crazy.

Tried to tell ya that I lost my mind.

Tried to tell ya I was nothin' but trouble, oh, babe.

Yeah, but, baby, you thought I was a liar.

Now you got yourself a situation

An angel falling for a renegade.

You can’t blame me.

If you try, you’ll never save me, yeah

I tried to tell ya I was crazy.

All right, all right.

You’re lovin' this fast-lane life.

Don’t lie, don’t lie.

You don’t wanna say goodnight.

All right, all right.

And I think I want this right?

For life, for life.

And I’ll never say goodbye.

I tried to tell ya I was crazy.

Tried to tell you I was outta my mind.

Tried to tell you I was nothin' but trouble, baby.

Yeah, but, baby, you saved my life.

Now we got ourselves a situation.

An angel running with a renegade.

You can’t blame me.

She never tried to change me

Knowin' damn well that I was crazy

Перевод песни

Het is vier uur 's nachts, onverharde weg

Georgia blauwe lichten in het achteraanzicht

Je blauwe ogen wijd open als,

"Jongen, wat probeer je te doen?"

Ik denk dat die bocht naar links ze kwijt is

En het windt je op.

Je klimt over de console

Dus ik gok dat het aan staat

Oké, oké.

Je houdt van dit snelle leven.

Lieg niet, lieg niet.

Je wilt geen goedenacht zeggen.

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was.

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was geworden.

Ik probeerde je te vertellen dat ik alleen maar problemen was, oh schat.

Ja, maar schat, je dacht dat ik een leugenaar was.

Nu heb je een situatie:

Een engel die valt voor een afvallige.

Je kunt het me niet kwalijk nemen.

Als je het probeert, zul je me nooit veranderen, yeah

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was.

Midden in de nacht sta ik buiten op je oprit

Schat, laten we gaan.

Niet gebeld of niets, kwam gewoon opdagen en zei: "Het is tijd om te rollen."

Heb je hals over kop, meisje,

Is dit geen reis?

Rijd gewoon of sterf echt

Je houdt van deze slechte jongen shit.

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was.

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was geworden.

Ik probeerde je te vertellen dat ik alleen maar problemen was, oh schat.

Ja, maar schat, je dacht dat ik een leugenaar was.

Nu heb je een situatie:

Een engel die valt voor een afvallige.

Je kunt het me niet kwalijk nemen.

Als je het probeert, zul je me nooit redden, yeah

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was.

Oké, oké.

Je houdt van dit snelle leven.

Lieg niet, lieg niet.

Je wilt geen goedenacht zeggen.

Oké, oké.

En ik denk dat ik dit wil, toch?

Voor het leven, voor het leven.

En ik zal nooit afscheid nemen.

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was.

Ik probeerde je te vertellen dat ik gek was.

Ik probeerde je te vertellen dat ik alleen maar problemen was, schat.

Ja, maar schat, je hebt mijn leven gered.

Nu hebben we een situatie.

Een engel die rent met een afvallige.

Je kunt het me niet kwalijk nemen.

Ze heeft nooit geprobeerd me te veranderen

Ik weet verdomd goed dat ik gek was

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt