Hieronder staat de songtekst van het nummer Тревога , artiest - Божья Коровка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Божья Коровка
Когда стучится ночью ветер в окно,
Приходит это чувство, мне знакомо оно,
Спокоен, но я спокоен.
Мой день сегодня полон нехороших примет,
И в лифте вдруг внезапно выключается свет,
Я спокоен, по-прежнему спокоен.
Нужно быть готовым ко всему,
Я еду на работу, все нормально, и вдруг
Мне кажется, что дома я не выключил утюг,
Но я спокоен, я как всегда спокоен.
В час пик в туннеле вдруг остановилось метро,
От этого обычно холодеет нутро,
Но я спокоен, я все еще спокоен.
Правда, мне уже не хорошо.
Сердцем чую что-то здесь не то.
Тревога…
Тревога…
Включаем синий проблесковый маячок…
Тревога…
Три раза на посадку заходил самолет,
На нервах стюардесса пассажиров трясет,
Но я спокоен, один я успокоен.
Мне армия приснилась, снова рота подъем,
Хватаем автоматы и куда-то бредем,
Но я спокоен, я вроде бы спокоен.
Правда, мне уже не хорошо,
Сердцем чую что-то здесь не то.
Тревога…
Тревога…
Включаем синий проблесковый маячок…
Тревога…
Als de wind 's nachts op het raam klopt,
Dit gevoel komt, ik weet het
Rustig, maar ik ben kalm.
Mijn dag vandaag is vol slechte voortekenen
En in de lift gaat het licht ineens uit,
Ik ben kalm, nog steeds kalm.
Moet overal op voorbereid zijn
Ik ga werken, alles is in orde, en plotseling
Het lijkt me dat ik thuis het strijkijzer niet heb uitgezet,
Maar ik ben kalm, ik ben kalm zoals altijd.
In de spits stopte de metro plotseling in de tunnel,
Hierdoor is de binnenkant meestal koud,
Maar ik ben kalm, ik ben nog steeds kalm.
De waarheid is dat ik me niet meer goed voel.
In mijn hart voel ik dat hier iets niet klopt.
Spanning…
Spanning…
Zet het blauwe zwaailicht aan...
Spanning…
Het vliegtuig kwam drie keer aan land voor een landing,
Op de zenuwen schudt de stewardess de passagiers,
Maar ik ben kalm, alleen ben ik kalm.
Ik droomde over het leger, het bedrijf kwam weer in opstand,
We pakken machinegeweren en dwalen ergens af,
Maar ik ben kalm, ik lijk kalm te zijn.
Het is waar, het gaat niet meer goed met mij
In mijn hart voel ik dat hier iets niet klopt.
Spanning…
Spanning…
Zet het blauwe zwaailicht aan...
Spanning…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt