Друзья-товарищи - Божья Коровка
С переводом

Друзья-товарищи - Божья Коровка

Альбом
Любовное настроение
Язык
`Russisch`
Длительность
269660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Друзья-товарищи , artiest - Божья Коровка met vertaling

Tekst van het liedje " Друзья-товарищи "

Originele tekst met vertaling

Друзья-товарищи

Божья Коровка

Оригинальный текст

1. Когда я захожу в трамвай Ай-яй-яй-яй

В салон электро — колесницы,

Меня несут в далёкий край Ай-яй-яй-яй

Его серебреные спицы.

В то лето жаркое, где две Эй-е-е-е

Над нами бабочки порхали,

А мы лежали на траве, Эй-е-е-е

С тобой и о любви шептали.

Припев:

Здравствуйте друзья-товарищи!

Давайте вновь наденем фрак.

Разрежем сочный ананас,

Нальём вина, поставим джаз,

Пусть это лето снова будет для нас.

2. По небу плыли две звезды.

Туды-сюды

Зачем ты их украла тайно?

Твои глаза, как две беды Беды-ды-ды

Зимой горели не случайно.

Но я готов простить тебе Эй-е-е-е

Готов простить тебе всё это,

Мой друг, сыграй нам на трубе Эй-е-е-е

Пускай опять наступит лето.

Перевод песни

1. Als ik de tram instap

In de elektrosalon - strijdwagens,

Ze dragen me naar een ver land Ai-yay-yay-yay

Zijn zilveren spaken.

Die zomer is heet, waar twee Hey-e-e-e

Vlinders fladderden boven ons

En we lagen op het gras, Hey-ee-ee

Ze fluisterden met je over liefde.

Refrein:

Hallo mede kameraden!

Laten we de jas weer aantrekken.

Snijd een sappige ananas

Schenk wijn in, zet jazz op,

Laat deze zomer weer voor ons zijn.

2. Twee sterren zweefden langs de hemel.

heen en weer

Waarom heb je ze stiekem gestolen?

Je ogen zijn als twee problemen

Het was geen toeval dat ze in de winter verbrandden.

Maar ik ben klaar om je te vergeven

Klaar om je dit alles te vergeven

Mijn vriend, speel trompet voor ons

Laat de zomer maar weer komen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt