Red Elephant - Born Ruffians

Red Elephant - Born Ruffians

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:18

Hieronder staat de songtekst van het nummer Red Elephant , artiest - Born Ruffians met vertaling

Tekst van het liedje " Red Elephant "

Originele tekst met vertaling

Red Elephant

Born Ruffians

Originele tekst

When am I supposed to say so long?

When am I supposed to say so long?

When I fall in love 'fore dusk is dawn

When you take my hand across the lawn

With the eyes so sweet they’re like a fawn

Red elephant is wet and long

How am I supposed to wash you off?

Rungs of bad poems I’ve hacked and coughed

But I have to spare a breath for you

Which I’ll take, before we make anew

Our hearts will take a stroll for two

Our feet will take the avenue

And walk in unison, so cute

Red elephant is turning blue

Why am I here when you’re over there?

Let’s meet at the fountains in Dundas Square

And who am I supposed to be with you?

I’ll wait 'til you say and pretend I knew

Because if it’s true that walls can talk

How mine would brag of tears I’ve sobbed

When thinking of the way we walked

Along the paths of sideway chalk

Forever under ticking clock

Where you and I are free to flock

What can I write when I know it’s wrong?

Slapping my knee to my own damn song

And where can we go when the sinking stops?

To the pit of my chest as it drops and drops…

Put your head upon my chest, it breathes

And my fingers through your hair they weave

And your shoulders are the perfect sea

In which I get lost invariably

Oh the elephant is up to sea

If it meets the peach fish underneath

And when I am you and you are me

We are stirred as spoons in lover’s tea

Put your head upon my chest, it breathes

And my fingers through your hair they weave

And your shoulders are the perfect sea

In which I get lost invariably

Oh the elephant is up to sea

If it meets the peach fish underneath

And when I am you and you are me

We are stirred as spoons in lover’s tea

Put your head upon my chest, it breathes

And my fingers through your hair they weave

And your shoulders are the perfect sea

In which I get lost invariably

Oh the elephant is up to sea

If it meets the peach fish underneath

And when I am you and you are me

We are stirred as spoons in lover’s tea

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Liedvertaling

Wanneer moet ik zo lang zeggen?

Wanneer moet ik zo lang zeggen?

Als ik verliefd word 'voordat de schemering begint'

Wanneer je mijn hand over het gazon neemt

Met de ogen zo lief dat ze als een reekalf zijn

Rode olifant is nat en lang

Hoe moet ik je afwassen?

Sporten met slechte gedichten die ik heb gehackt en opgehoest

Maar ik moet even ademen voor je

Die ik zal nemen, voordat we opnieuw maken

Ons hart zal een wandeling maken voor twee

Onze voeten zullen de weg nemen

En lopen in koor, zo schattig

Rode olifant wordt blauw

Waarom ben ik hier als jij daar bent?

Laten we afspreken bij de fonteinen op Dundas Square

En wie moet ik bij jou zijn?

Ik wacht tot je het zegt en doe alsof ik het wist

Want als het waar is dat muren kunnen praten

Hoe de mijne zou opscheppen over tranen die ik heb gesnikt

Als we denken aan de manier waarop we liepen

Langs de paden van zijwaarts krijt

Voor altijd onder tikkende klok

Waar jij en ik vrij kunnen samenkomen

Wat kan ik schrijven als ik weet dat het fout is?

Op mijn knie slaan voor mijn eigen verdomde lied

En waar kunnen we heen als het zinken stopt?

Naar de put van mijn borst als het valt en valt...

Leg je hoofd op mijn borst, het ademt

En mijn vingers door je haar weven ze

En je schouders zijn de perfecte zee

Waarin ik steevast verdwaal

Oh, de olifant is in zee

Als het de perzikvis eronder ontmoet

En wanneer ik jou ben en jij mij bent

We worden geroerd als lepels in de thee van de geliefde

Leg je hoofd op mijn borst, het ademt

En mijn vingers door je haar weven ze

En je schouders zijn de perfecte zee

Waarin ik steevast verdwaal

Oh, de olifant is in zee

Als het de perzikvis eronder ontmoet

En wanneer ik jou ben en jij mij bent

We worden geroerd als lepels in de thee van de geliefde

Leg je hoofd op mijn borst, het ademt

En mijn vingers door je haar weven ze

En je schouders zijn de perfecte zee

Waarin ik steevast verdwaal

Oh, de olifant is in zee

Als het de perzikvis eronder ontmoet

En wanneer ik jou ben en jij mij bent

We worden geroerd als lepels in de thee van de geliefde

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt