Twofifteen - Black Thought
С переводом

Twofifteen - Black Thought

Альбом
Streams of Thought Vol. 1
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
225600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Twofifteen , artiest - Black Thought met vertaling

Tekst van het liedje " Twofifteen "

Originele tekst met vertaling

Twofifteen

Black Thought

Оригинальный текст

«Hey dis

C’est pas vrai, dis

Pince-moi, dis (Twofifteen)

C’est comme si je n’avais jamais dansé avant»

Yo, the big wheel keep turnin' like Ike’s and Anna Mae’s

The church kitchen hustlin' dinners every Saturday

Pull over, let me grab a plate, I tend to gravitate

Towards how fish dinners from a styrofoam platter taste

My granddaddy sported plaid Donny Hathaways

Hustlin' for everything we had 'til he passed away

When I would ask him 'bout what path to take

He used to laugh and say, «No man is an island but I’m a castaway»

Casualties, I seen 'em like the French Foreign Legion

On the streets, they used to carry out bizarre procedures

In jean jackets and Jabbar Adidas

Back when local R&B was just as soulful as orthopedics

Me and my man twistin' up some reefer and wishin'

We knew all the town hitmen in the likes of Sam Christian

On the edge of existence, man, listen

Understand, respect and fear was the all-American ambition

For badass kids in the laundromat, foldin' a load

Well lo and behold, a whole 'nother fork in the road

My wish for them is that the truth is eventually told

Out on the corner, where whatever you can sell is sold

I heard murder ran this vast, deserted land

Since back when Burning Man was blacks in Birmingham

Before the presidential election diversion scam

Matter fact, before they clapped Franz Ferdinand

You gossip on Jay and Beyoncé or Kim and Kanye

But keep risin' to the top, what my mind say

Picture my daughter drinkin' water where the sign

Say, «For colored girls,» I ain’t talkin' Ntozake Shange

Who said it’s Senegal?

I was a king in general

Rich in every resource, precious metal and mineral

Before the devil entered the land of the plentiful

With that Jamaican funk, gotta get it into who

For generations under God, indivisible

Psych ward patients, vampires in a interview

Become institutionalized, what a nigga do

But what we had to do to survive, none of them could do

Who the technical culprit?

I don’t mess with no vultures

I’m electrical voltage, not the regular dosage

Too obsessive compulsive, I’m a fuckin' explosive

Mixed message in a bottle, I left with the postman

I’m that arachnophobia, black petroleum

Ceremoniously holy when at the podium

Even though it’s hotter than weapons-grade plutonium

The people tryna check for the return of the Ichiban

Obi-Wan, universe, you owe me one solid

My homie Gonzalez, only know gun violence

On the corner where they probably on they 21 Savage

Catch two in your cabbage, Young Cesar Chavez

Division one, yo, wait a min', where we get our rhythm from?

Continuum, still swingin' like a pendulum

Here the women come, sing it like Sarah Vaughan

Heard 9th up in a house from North Carilon'

Ain’t no mannequin challenge, but y’all paralyzed

It’s gettin' cold outside, a word from the wise

Y’all niggas better bundle up

But I bet it be a hotter summer, not for nothin'

Yo, the cops get down, especially when it come to us

Nigga better be a Rockefeller

Get that out your pocket fella, sang acapella

Ain’t a damn thing really changed as far as I can tell it

Another soul with no name, the helicopters hunted

Look like a couple of days before the doctor comin'

But that’s my little cousin, watch him for me

I think the world tryna sock it to me

It kinda feel like everything is out of pocket for me

Who keep it a hundred when everything’s partial?

Dignity and sanity is what the game cost you

Wake up to the paddles on your chest, we had lost you

I’m just paintin' a picture like Kerry James Marshall

I’m just takin' a picture like Carrie Mae Weems

So smile and say cheese, we in 2018

In a pyramid scheme, nightmares and day dreams

From the runaway slave to a modern day king

«Hey dis

C’est pas vrai, dis

Pince-moi, dis

C’est comme si je n’avais jamais dansé avant»

Перевод песни

«Hé dis

C'est pas vrai, dis

Pince-moi, dis (twifitien)

C'est comme si je n'avais jamais dansé avant»

Yo, het grote wiel blijft draaien zoals dat van Ike en Anna Mae

De kerkkeuken hustlin' diners elke zaterdag

Stop, laat me een bord pakken, ik heb de neiging om te graviteren

Op weg naar hoe visdiners van een piepschuimschotel smaken

Mijn opa droeg een geruite Donny Hathaways

Hustlin' voor alles wat we hadden tot hij stierf

Wanneer ik hem zou vragen welk pad te nemen?

Hij lachte en zei: "Niemand is een eiland, maar ik ben een schipbreukeling"

Slachtoffers, ik heb ze gezien als het Franse Vreemdelingenlegioen

Op straat voerden ze bizarre procedures uit

In spijkerjacks en Jabbar Adidas

Toen lokale R&B net zo soulvol was als orthopedie

Ik en mijn man verdraaien wat reefer en wensen

We kenden alle stadshuurmoordenaars zoals Sam Christian

Op de rand van het bestaan, man, luister

Begrijpen, respect en angst was de volledig Amerikaanse ambitie

Voor stoere kinderen in de wasserette, een lading opvouwen

Nou, ziedaar, een hele 'andere splitsing in de weg'

Mijn wens voor hen is dat de waarheid uiteindelijk wordt verteld

Op de hoek, waar alles wat je kunt verkopen wordt verkocht

Ik hoorde moord in dit uitgestrekte, verlaten land

Sinds de tijd dat Burning Man zwart was in Birmingham

Voor de presidentsverkiezingen omleidingszwendel

Feitelijk, voordat ze Franz Ferdinand klapten

Je roddelt over Jay en Beyoncé of Kim en Kanye

Maar blijf naar de top stijgen, wat mijn geest zegt

Stel je voor dat mijn dochter water drinkt waar het bord staat

Zeg, «Voor gekleurde meisjes,» ik heb het niet over Ntozake Shange

Wie zei dat het Senegal is?

Ik was een koning in het algemeen

Rijk aan elke hulpbron, edelmetaal en mineraal

Voordat de duivel het land van de overvloed binnentrok

Met die Jamaicaanse funk, moet je het weten in wie

Generaties lang onder God, ondeelbaar

Psychiatrische patiënten, vampiers in een interview

Geïnstitutionaliseerd worden, wat een nigga doet?

Maar wat we moesten doen om te overleven, kon geen van hen doen

Wie de technische boosdoener?

Ik rommel niet zonder gieren

Ik ben elektrische spanning, niet de normale dosering

Te obsessief-compulsief, ik ben een verdomde explosief

Gemengde boodschap in een flesje, ik vertrok met de postbode

Ik ben die arachnofobie, zwarte petroleum

Ceremonieel heilig op het podium

Ook al is het heter dan plutonium van wapenkwaliteit

De mensen proberen te controleren op de terugkeer van de Ichiban

Obi-Wan, universum, je bent me een solide

Mijn homie Gonzalez, ken alleen wapengeweld

Op de hoek waar ze waarschijnlijk op 21 Savage

Vang er twee in je kool, jonge Cesar Chavez

Divisie één, yo, wacht even, waar halen we ons ritme vandaan?

Continuüm, nog steeds slingerend als een slinger

Hier komen de vrouwen, zing het als Sarah Vaughan

Hoorde 9e in een huis uit North Carilon'

Het is geen mannequin-uitdaging, maar jullie zijn verlamd

Het wordt koud buiten, een woord van de wijze

Jullie niggas kunnen beter bundelen

Maar ik wed dat het een hetere zomer wordt, niet voor niets

Yo, de politie komt ten val, vooral als het op ons aankomt

Nigga kan maar beter een Rockefeller zijn

Haal dat uit je zak kerel, zong acapella

Er is niet echt iets veranderd voor zover ik het kan vertellen

Een andere ziel zonder naam, de helikopters jaagden

Zie eruit als een paar dagen voordat de dokter komt

Maar dat is mijn neefje, let op hem voor mij

Ik denk dat de wereld het me probeert aan te smeren

Het voelt een beetje alsof alles voor mij uit mijn zak is

Wie houdt het op honderd als alles gedeeltelijk is?

Waardigheid en gezond verstand is wat de game je heeft gekost

Word wakker met de peddels op je borst, we waren je kwijt

Ik schilder gewoon een foto zoals Kerry James Marshall

Ik maak gewoon een foto zoals Carrie Mae Weems

Dus glimlach en zeg kaas, we in 2018

In een piramidespel, nachtmerries en dagdromen

Van de weggelopen slaaf tot een moderne koning

«Hé dis

C'est pas vrai, dis

Pince-moi, dis

C'est comme si je n'avais jamais dansé avant»

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt