Crowns for Kings - Benny the Butcher, Black Thought
С переводом

Crowns for Kings - Benny the Butcher, Black Thought

Альбом
The Plugs I Met
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
268330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Crowns for Kings , artiest - Benny the Butcher, Black Thought met vertaling

Tekst van het liedje " Crowns for Kings "

Originele tekst met vertaling

Crowns for Kings

Benny the Butcher, Black Thought

Оригинальный текст

Uh, every king will be crowned

Trust me

Uh

This marathon shit, so let’s see who first to the finish

If it’s less than a hundred racks, it don’t deserve your attention

'Cause burdens come with it, my second test was servin' a sentence

My first was make a brick jump like it was hurdlin' fences

Certainly, my last shit was a courtesy, nigga

And further, we had bustdowns before you heard of me, nigga

Shoeboxes stacked with racks sittin' vertically in 'em

I’m fresh out of luck, I’m here 'cause I deserve to be, nigga

I sat back, a vet, and watched beginners winnin' my belts

Burned my bridges, came back a good swimmer like Phelps

You know the feeling, young black male, what y’all dealin'?

Take your whole life to get it, it only last you a minute

In the kitchen countin' cash with cats with backward agendas

Put a Benz in the brick, then toss it back in the blender

That was us, next to a big like I was Puff

The good die young, all the OGs thirty and up

In Alexander McQueen kicks just to dirty 'em up

Money tree, branches break when they not sturdy enough, uh

See, I was good with the bad guy role

Water in my jewels, put 'em on and baptize hoes

Walk in my shoes, we got Shaq-sized soles (Huh)

We flatline those wack rap niggas wearin' half-sized clothes

What’s the dealy?

I’m only 'bout six hours from Philly

That’s an hour on the plane, I’ll make it three in the Bentley

My bitch keep sayin' I’m famous, but it ain’t hit me

I’m too ghetto, mellowed out, this Hollywood shit tricky

See, before I knew an A&R, I was weighin' hard

Back when Nicki Minaj was in a trainin' bra

You play this game, you better play it hard

The judge’ll give you life and later that day, he gon' be playin' golf

I’m from that era, we don’t pay it if you weighed it wrong

Back when your parents got your baby shoes plated bronze

We took hip-hop and made it ours

I sold quarters, just so happens I’m the author of your favorite songs

They bullshitted me, I played along

More bars than them niggas who got hit with the Reagan laws

Let’s go

Yo, when we was hooked in the hood, gettin' booked like literature

Kept us shook, like when the boogieman comin' to get ya

We was crooks, tryna cop more rides than Great Adventure

Any image we took, not a father was in the picture

There was times, not a bite nor swallow was in the kitchen

Real niggas made a industry out of they intuition

Facin' the darkest outcome, sprintin' to outrun the reaper

Trying not to be the food in the mouth of the beast

For whom the bell tolls

Crown kings in Adidas suits and shell toes

We had to throw a lot of body blows and elbows

Wishin' we could get from Snyder Ave to Melrose

Without the Dapper Dan bodybags and jail clothes

That warned niggas not to lollygag when Hell rose

We railroaded through the thicker things for gold chains and chicken change

No one throwin' flames, there’s growin' pains when in the game

And the blow, ashes in the snow, it’s no remains

Push the wheel as fast as it could go, we overcame the obstacles

But when you official, the block miss you

Even if the old crew choose not to rock with you

We was blue-black, stuck in the glue trap

I had to pull my own self up by the bootstrap

Where everybody play they own part like a tooth gap

And old heads teach the young hitters to shoot back

I been livin' proof that the pressure make precious stones

And real Clarence Avants remain lesser known

But anybody who question you, send a message to 'em

I see my seat at the table to be a blessed throne

Triumph and tragedy, his majesty muscle never atrophied

The devil is a casualty, sucker, you’re never catchin' me

Even though you been after me, motherfucker

You gotta bring a army to harm me, I occupy the capacity up

Decapitator of a hater in this modern day

My dossier no less, dealer spray Courvoisier

I’m Jean-Paul Gaultier, Tom Ford, and Cartier

Self-made, I fly vintage from the sommelier

On reserve, flowin' from the blackest fountain

It’s all love from public housin' to the Atlas Mountains

I’ve established the average to always bat a thousand

So after butcherin' this track, it’s back to countin'

The money generated from me leavin' microphones broke

Probably almost on par with all of Escobar’s coke

When I’m finished, I’ma keep a tennis shoe on y’all throat

Just in case you mention in a interview you want smoke, nigga

Two Fifteen

Перевод песни

Uh, elke koning zal worden gekroond

Geloof me

uh

Deze marathon-shit, dus laten we eens kijken wie er als eerste over de finish is

Als het minder dan honderd rekken is, verdient het uw aandacht niet

Omdat er lasten mee gepaard gaan, mijn tweede test was het dienen van een zin

Mijn eerste was een baksteensprong maken alsof het hindernissen waren

Zeker, mijn laatste shit was een beleefdheid, nigga

En verder hadden we mislukkingen voordat je van me hoorde, nigga

Schoenendozen gestapeld met rekken die verticaal in 'em . zitten

Ik heb geen geluk, ik ben hier omdat ik het verdien om te zijn, nigga

Ik leunde achterover, een dierenarts, en keek hoe beginners mijn riemen wonnen

Verbrandde mijn bruggen, kwam terug als een goede zwemmer zoals Phelps

Ken je het gevoel, jonge zwarte man, wat doen jullie allemaal?

Neem je hele leven om het te krijgen, het duurt maar een minuut

In de keuken geld tellen met katten met achterlijke agenda's

Doe een Benz in de steen en gooi hem terug in de blender

Dat waren wij, naast een grote zoals ik was Puff

De goeden sterven jong, alle OG's dertig jaar en ouder

In Alexander McQueen trapt hij gewoon om ze vuil te maken

Geldboom, takken breken als ze niet stevig genoeg zijn, uh

Kijk, ik was goed in de rol van slechterik

Water in mijn juwelen, doe ze op en doop hoes

Loop in mijn schoenen, we hebben zolen van Shaq-formaat (Huh)

We flatline die gekke rap vinden die halve maat kleren dragen

Wat is de deal?

Ik ben slechts 'bout zes uur van Philly

Dat is een uur in het vliegtuig, ik haal er drie in de Bentley

Mijn teef blijft zeggen dat ik beroemd ben, maar het raakt me niet

Ik ben te getto, verzacht, deze Hollywood-shit is lastig

Kijk, voordat ik een A&R wist, was ik zwaar aan het wegen

Toen Nicki Minaj nog een trainingsbeha droeg

Als je dit spel speelt, kun je het beter hard spelen

De rechter geeft je het leven en later die dag gaat hij golfen

Ik kom uit die tijd, we betalen het niet als je het verkeerd hebt gewogen

Toen je ouders je babyschoentjes brons lieten vergulden

We namen hiphop en maakten het van ons

Ik heb kwartjes verkocht, het toeval wil dat ik de auteur ben van je favoriete nummers

Ze hebben me voor de gek gehouden, ik speelde mee

Meer bars dan die niggas die geraakt zijn door de Reagan-wetten

Laten we gaan

Yo, toen we verslaafd waren aan de kap, werden we geboekt als literatuur

Hield ons aan het wankelen, zoals toen de boogieman je kwam halen

We waren oplichters, probeerden meer ritten te maken dan Great Adventure

Elke foto die we maakten, er stond geen vader op de foto

Er waren tijden, er was geen hap of slik in de keuken

Echte provence maakte een industrie van hun intuïtie

Facin' de donkerste uitkomst, sprintin' om de reaper te ontlopen

Proberen niet het voedsel in de mond van het beest te zijn

Voor wie de klok luidt

Kroonkoningen in Adidas-pakken en schelptenen

We moesten veel klappen en ellebogen uitdelen

Ik wou dat we van Snyder Ave naar Melrose konden komen

Zonder de Dapper Dan lijkzakken en gevangeniskleding

Dat waarschuwde niggas om niet te lollygagen toen de hel opkwam

We spoorden door de dikkere dingen voor gouden kettingen en kippenwissel

Niemand gooit vlammen, er zijn groeipijnen in het spel

En de klap, as in de sneeuw, het is geen overblijfsel

Duw het stuur zo snel als het kon, we hebben de obstakels overwonnen

Maar als je officieel bent, mist het blok je

Zelfs als de oude crew ervoor kiest om niet met je te rocken

We waren blauw-zwart, vast in de lijmval

Ik moest mezelf omhoog trekken door de bootstrap

Waar iedereen zijn eigen rol speelt, zoals een tandgat

En oude koppen leren de jonge hitters om terug te schieten

Ik heb het bewijs geleverd dat de druk edelstenen maakt

En echte Clarence Avants blijven minder bekend

Maar iedereen die je ondervraagt, stuur ze een bericht

Ik zie mijn stoel aan de tafel als een gezegende troon

Triomf en tragedie, zijn majesteitsspier is nooit geatrofieerd

De duivel is een slachtoffer, sukkel, je vangt me nooit

Ook al zat je achter me aan, klootzak

Je moet een leger meenemen om me kwaad te doen, ik heb de capaciteit bezet

Onthoofder van een hater in deze moderne tijd

Mijn dossier niet minder, dealerspray Courvoisier

Ik ben Jean-Paul Gaultier, Tom Ford en Cartier

Zelfgemaakt, ik vlieg vintage van de sommelier

Op reserve, stromend uit de zwartste fontein

Het is allemaal liefde, van openbare huisvesting tot het Atlasgebergte

Ik heb het gemiddelde vastgesteld om altijd duizend te slaan

Dus na het afslachten van dit nummer, is het weer aan het aftellen

Het geld dat is gegenereerd door mijn microfoons kapot te laten gaan

Waarschijnlijk bijna vergelijkbaar met alle cola van Escobar

Als ik klaar ben, houd ik een tennisschoen op jullie keel

Voor het geval je in een interview vermeldt dat je rook wilt, nigga

Twee vijftien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt