Hieronder staat de songtekst van het nummer Маунтинбайк-батут , artiest - Бивни met vertaling
Originele tekst met vertaling
Бивни
Там, где жару сменяет дождь,
Несовместимость как острый нож,
Как русский и немец — ты там, я тут,
Я маунтинбайк, а ты — батут.
Ты — первая звёздочка моя,
Ты — солнечный зайчик от руля.
Даль мне казалась золотой,
Но мы слишком разные с тобой:
Я утром на стройку, ты — в институт,
Я маунтинбайк, а ты — батут.
Песни твои, ах, хороши
Как ласковый шум от мокрых шин.
Ты с детства боялась двух колёс,
А я на педалях считай что рос.
Нам бы расстаться в один момент,
Но любовь — очень сильный аргумент.
Нам разный финиш — чего боюсь —
Ты выйдешь в призёры, я разобьюсь…
Waar de warmte wordt vervangen door regen
Incompatibiliteit is als een scherp mes
Als een Rus en een Duitser - jij bent daar, ik ben hier,
Ik ben een mountainbike en jij bent een trampoline.
Jij bent mijn eerste ster
Je bent een zonnestraal van het stuur.
De afstand leek me goud,
Maar we zijn te verschillend met jou:
Ik ga 's ochtends naar de bouwplaats, jij gaat naar het instituut,
Ik ben een mountainbike en jij bent een trampoline.
Je liedjes zijn oh goed
Zoals het zachte geluid van natte banden.
Van kinds af aan was je bang voor twee wielen,
En ik beschouw dat ik ben opgegroeid op de pedalen.
We zouden op een gegeven moment moeten scheiden,
Maar liefde is een heel sterk argument.
We hebben een andere afwerking - waar ben ik bang voor -
Jij wordt een winnaar, ik breek...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt