Lazarus Phenomenon - Bike for Three!
С переводом

Lazarus Phenomenon - Bike for Three!

Альбом
More Heart Than Brains
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
166000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lazarus Phenomenon , artiest - Bike for Three! met vertaling

Tekst van het liedje " Lazarus Phenomenon "

Originele tekst met vertaling

Lazarus Phenomenon

Bike for Three!

Оригинальный текст

The boy was an old cat and the girl was a clever mouse

Didn’t matter where they went, in whichever house

Motel, suitcases and rental cars

Photos and empty bottles, memories and mental scars

Raising heck, surveying damages, appraising wrecks

Long nights and fights that ended with amazing sex

Moments that were equally quiet and uproarious

Frequently slow dancing in the kitchen, it was glorious

Unknowns, they broke each other’s bones and built camp fires

They jumped out of windows and lived like vampires

They’d bathe in the same water, same anguish

They spoke bad French but laughed in the same language

The boy was an old cat and the girl was a clever mouse

Unswimmable waters and flames they could never douse

One minute they were millionaires, the next they’d be the poorest

What he liked about her was that she could see the forest

Steering clear of some troubles, averting wrongs

They drew curtains and died together over certain songs

Opposites, theirs was a friendship of the rare sort

They’d steal books and talk dirty at the airport

Evangelists amongst themselves, it was scandalous

Company was kept by Joan of Los Angeles

Diamonds and crying eyes, short tempers and fast drives

Promises and unsolved mysteries and past lives

And I can’t help but wonder

Will you recognize my face

I hope so

(I hope so)

Here, it’s perfectly dark

And I can’t help but wonder

Will you recognize my face

I hope so

(I hope so)

Here, it’s perfectly dark

Here, it’s perfectly dark

Here, it’s perfectly dark

Here, it’s perfectly

Here, it’s

Here, perfectly dark

The girl was a clever mouse, the boy was an old cat

Diamonds are forever, but they were never told that

He’d lay there beside her, awake for safekeeping

While she’d ask questions to the river while she was sleeping

And who by accident, the emptiness had grown quick

She stood on his shoulders, but for heaven, he was homesick

Long before the end came he already missed her

She went slowly out of focus and he died without a whisper

And I can’t help but wonder

Will you recognize my face

I hope so

(I hope so)

Here, it’s perfectly dark

And I can’t help but wonder

Will you recognize my face

I hope so

(I hope so)

‘Cause here, it’s perfectly dark

(Dark)

Перевод песни

De jongen was een oude kat en het meisje een slimme muis

Het maakte niet uit waar ze heen gingen, in welk huis dan ook

Motel, koffers en huurauto's

Foto's en lege flessen, herinneringen en mentale littekens

Hecken, schade opmeten, wrakken taxeren

Lange nachten en gevechten die eindigden met geweldige seks

Momenten die even stil en rumoerig waren

Vaak langzaam dansen in de keuken, het was heerlijk

Onbekenden, ze braken elkaars botten en maakten kampvuren

Ze sprongen uit het raam en leefden als vampiers

Ze zouden baden in hetzelfde water, dezelfde angst

Ze spraken slecht Frans, maar lachten in dezelfde taal

De jongen was een oude kat en het meisje een slimme muis

Niet-zwembare wateren en vlammen die ze nooit zouden kunnen doven

Het ene moment waren ze miljonairs, het volgende moment waren ze de armste

Wat hij leuk aan haar vond, was dat ze het bos kon zien

Enkele problemen uit de weg gaan, fouten voorkomen

Ze trokken gordijnen dicht en stierven samen over bepaalde liedjes

Het tegenovergestelde was een vriendschap van het zeldzame soort

Ze zouden boeken stelen en vuile praatjes maken op het vliegveld

Evangelisten onder elkaar, het was schandalig

Bedrijf werd gehouden door Joan of Los Angeles

Diamanten en huilende ogen, opvliegendheid en snelle ritten

Beloften en onopgeloste mysteries en vorige levens

En ik kan het niet helpen, maar vraag me af

Herken je mijn gezicht

Ik hoop het

(Ik hoop het)

Hier, het is perfect donker

En ik kan het niet helpen, maar vraag me af

Herken je mijn gezicht

Ik hoop het

(Ik hoop het)

Hier, het is perfect donker

Hier, het is perfect donker

Hier, het is perfect donker

Hier, het is perfect

Hier is het

Hier, perfect donker

Het meisje was een slimme muis, de jongen was een oude kat

Diamanten zijn voor altijd, maar dat is hen nooit verteld

Hij zou daar naast haar liggen, wakker voor bewaring

Terwijl ze vragen zou stellen aan de rivier terwijl ze sliep

En wie was per ongeluk de leegte snel gegroeid

Ze stond op zijn schouders, maar voor de hemel had hij heimwee

Lang voordat het einde kwam, miste hij haar al

Ze raakte langzaam onscherp en hij stierf zonder een fluistering

En ik kan het niet helpen, maar vraag me af

Herken je mijn gezicht

Ik hoop het

(Ik hoop het)

Hier, het is perfect donker

En ik kan het niet helpen, maar vraag me af

Herken je mijn gezicht

Ik hoop het

(Ik hoop het)

Want hier is het volmaakt donker

(Donker)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt