Sovereign - Beautiful Eulogy
С переводом

Sovereign - Beautiful Eulogy

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:22

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sovereign , artiest - Beautiful Eulogy met vertaling

Tekst van het liedje " Sovereign "

Originele tekst met vertaling

Sovereign

Beautiful Eulogy

Оригинальный текст

You are who You are

And You will never fail to be who You are

Always on top, always in control

Every knee should bow, you are Lord of all

Sovereign, Sovereign

Sovereign, Sovereign

Sovereign, Sovereign

Sovereign, Sovereign

From the skies to the seas and everything that lies in between

Everything that exists in the universe is dispersed by His decree

He’s infinitely supreme and orchestrates all things

The One who sits in the Heavens and laughs and does whatever He pleases

Who governs the governments, and establishes kings

The Prince of Peace who proceeds over prophets, presidents, and priests

Who guides the plans of man, but let’s that man choose freely

While simultaneously exercising divine sovereignty

Who intervenes on the will of man and causes for man to believe

Who appeases the wrath of God that brings peace to His enemies

The Lord over lords and the King over all earthly kings

The pervasive power of God displayed through His mighty deeds

The God of our destiny, the Author and Finisher of faith

With the power to persuade man, and sway souls for God’s sake

The ultimate source of authority who rules with mercy and grace

But man reduces this attribute to foolish debate

You are who You are

And You will never fail to be who You are

Always on top, always in control

Every knee should bow, you are Lord of all

Sovereign, Sovereign

Sovereign, Sovereign

Sovereign, Sovereign

Sovereign, Sovereign

Who does majesty, glory, and power belong to?

Who is righteous in all His ways and never wrong?

Who is God?

Sovereign

Who is awesome?

Who do all men depend on for life and breath?

The author of life and death

The often overlooked but still He’s all seeing, all knowing

Holding all creation in its place, the God of wrath and grace

The one who could crush every idol man would rather chase

And leads men to the narrow gate, through these crooked paths we navigate

This world exists cause You’ve commanded it

So is Your hand in it?

Or have you handed it over to man and turned away and abandoned it?

Did you try your best and then left man to handle the rest?

Will your plans find success or should we second guess

When world leaders all deceive us, eager to puff their chests?

Is life a game of chess?

Do you have these kings in check?

With so much evil how can we believe you’re good?

But I finally understood when I saw that man nailed to wood

Перевод песни

Je bent wie je bent

En je zult altijd zijn wie je bent

Altijd aan de top, altijd in controle

Elke knie zou moeten buigen, jij bent de Heer van alles

Soeverein, Soeverein

Soeverein, Soeverein

Soeverein, Soeverein

Soeverein, Soeverein

Van de lucht tot de zeeën en alles daartussenin

Alles wat in het universum bestaat, wordt door Zijn bevel verspreid

Hij is oneindig oppermachtig en orkestreert alle dingen

Degene die in de hemel zit en lacht en doet wat Hij wil

Wie regeert de regeringen en vestigt koningen?

De Vredevorst die over profeten, presidenten en priesters gaat

Wie leidt de plannen van de mens, maar laten we die man vrij kiezen?

Terwijl ze tegelijkertijd goddelijke soevereiniteit uitoefenen

Wie grijpt in op de wil van de mens en zorgt ervoor dat de mens gelooft?

Wie kalmeert de toorn van God die vrede brengt aan Zijn vijanden?

De Heer over heren en de Koning over alle aardse koningen

De doordringende kracht van God getoond door Zijn machtige daden

De God van ons lot, de Auteur en Voltooier van het geloof

Met de kracht om de mens te overtuigen, en zielen te laten zwaaien in godsnaam

De ultieme bron van gezag die regeert met barmhartigheid en gratie

Maar de mens reduceert deze eigenschap tot een dwaas debat

Je bent wie je bent

En je zult altijd zijn wie je bent

Altijd aan de top, altijd in controle

Elke knie zou moeten buigen, jij bent de Heer van alles

Soeverein, Soeverein

Soeverein, Soeverein

Soeverein, Soeverein

Soeverein, Soeverein

Van wie zijn majesteit, glorie en macht?

Wie is rechtvaardig in al Zijn wegen en heeft nooit ongelijk?

Wie is God?

Soeverein

Wie is geweldig?

Van wie zijn alle mannen afhankelijk voor leven en adem?

De auteur van leven en dood

Het vaak over het hoofd gezien, maar toch is Hij al ziend, alwetend

De hele schepping op zijn plaats houdend, de God van toorn en genade

Degene die elke afgodsman zou kunnen verpletteren, zou liever achtervolgen

En leidt mannen naar de smalle poort, door deze kromme paden navigeren we

Deze wereld bestaat omdat je het hebt bevolen

Zit jouw hand erin?

Of heb je het aan de mens overgedragen en je afgekeerd en achtergelaten?

Heb je je best gedaan en de rest aan de man overgelaten?

Zullen je plannen slagen of moeten we twijfelen?

Wanneer wereldleiders ons allemaal bedriegen, gretig om zich op de borst te kloppen?

Is het leven een schaakspel?

Heeft u deze koningen onder controle?

Met zoveel kwaad, hoe kunnen we geloven dat je goed bent?

Maar ik begreep het eindelijk toen ik die man aan het hout zag genageld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt