Hieronder staat de songtekst van het nummer Настасья , artiest - Балаган Лимитед met vertaling
Originele tekst met vertaling
Балаган Лимитед
Как Настасья провожала на войну Петра
Не рыдала, не стонала и не плакала
Заплела тугую косу, опустив глаза
И молилась под иконой бледная с лица
Шли бои страшнее смерти на родной земле
Не приходят что-то вести долго о Петре
И под старою иконой Настя до зари
Просит Деву пресвятую: «Мужа сохрани»
Ночи стали бесконечны, дни ещё длинней
Застучали похоронки в окна деревень
И конверт с письмом казённым Настю тоже ждал
Сообщают: «Муж ваш, Пётр, без вести пропал»
Зарыдало горько сердце молодой жены
И солёными слезами, ох, глаза полны
Смотрит Настя на икону, не скрывая боль
То ль за здравие молиться, то ль за упокой
Уже больше полувека с той прошло войны,
Но всё ждёт Петра Настасья с лета до зимы
Не зови её вдовою, пусть под старость лет
Её память согревает от лампадки свет
Hoe Nastasya Peter naar de oorlog begeleidde
Huilde niet, kreunde niet en huilde niet
Ze vlechtte een strakke vlecht en sloeg haar ogen neer
En ze bad onder de icoon, bleek van haar gezicht
Er waren gevechten die erger waren dan de dood op het geboorteland
Ze komen niet lang iets over Peter vertellen
En onder het oude icoon van Nastya tot het ochtendgloren
Hij vraagt de Heilige Maagd: "Red je man"
De nachten zijn eindeloos, de dagen zijn nog langer
Begrafenissen sloegen op de ramen van de dorpen
En de envelop met de officiële brief aan Nastya lag ook te wachten
Ze melden: 'Je man, Peter, wordt vermist'
Het hart van de jonge vrouw snikte bitter
En met zoute tranen, oh, ogen zijn vol
Nastya kijkt naar het pictogram, verbergt de pijn niet
Bid voor gezondheid of bid voor vrede
Meer dan een halve eeuw sinds die oorlog voorbij is,
Maar alles wacht op Peter Nastasya van zomer tot winter
Noem haar geen weduwe, laat haar oud worden
Haar geheugen verwarmt het licht van de lamp
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt