Hieronder staat de songtekst van het nummer Ayrı Dünyalar , artiest - BADCLAUSE met vertaling
Originele tekst met vertaling
BADCLAUSE
Çoxdandır ki, sən barədə yazmırdım
Unutduğumu sanmışdım, yanılmışam mən
Gedən qədəmlərinə xeyir-dua, qarğışam hərdən
Bir müddət qal bu şəhərdə, gəl qalmışam həmdəm
Yarı gecələr yas tuturam, yarı səhərlər
Şərəfin qaldısa səhvən qoy onda yazım əzəldən
Danışım nə etdiklərindən, əhv etdiklərimdən
Danışım dəyərindən bir az da sən yan qəhərindən
Yadında demişdim ki, bizi bizdən tək biz ayıra bilərik onda
Bizdən başqa hər kəsin odunda köz olmuşduq
Yalanlar danışdıq, bir az inanmışdıq
Hər şey öz yoluna düşər, düşürdü az qalmışdı
Amma öz axmaqlıqlarımızın ucbatından elə bir yerə gəldik ki
Artıq hisslər belə kömək olmur
Nə qədər ürək-dirək oldum, körpə qəlbə bələk oldum
Sonda bacarmadıq və ayrılıq gərək oldu
Yarım qalan bir hekayə yoxdur ömür var
Mənlə birgə doğulub orda-burda mənsiz ölür yar
…özgəsiylə sıxma qəlbi, gəlsə könül dar
Nə vaxtsa bezib, çıxıb getsən inan, yol deyil intihar
Deyirəm geri dön, göz qayıdır dil «yox» — deyir, «imkan»
Səninçün heçəm artıq, bilirəm ağıla yer eliyib inkar
Əgər ki, könül toxsa görəcəksən hər ürəyi zindan
Olmasa qeyri bir ünvan, çəkinmə burda yerin var
Biz ayrı dünyaların adamları
Ayrı röyalarda tək qalanlar idik bunu sonda anladım
Gəzişir sarışan halım, közlər üstündə ayaqyalın
Ötür doğum günləri tək üfürüb yanılı şamları
Ik heb al lang niet meer over je geschreven
Ik dacht dat ik het vergeten was, ik had het mis
Zegeningen en vloeken van tijd tot tijd
Blijf een tijdje in deze stad, kom en blijf
Ik rouw midden in de nacht, in de ochtend
Als je een eer hebt, maak een fout, dan zal ik voor altijd schrijven
Ik heb het over wat ze deden, wat ik vernietigde
Je bent een beetje woedend ten koste van praten
Ik herinner me dat ik zei dat alleen wij ons van hem konden scheiden
We waren de sintels van iedereen behalve wij
We logen, we geloofden een beetje
Alles ging zijn eigen weg, het stond op het punt om te vallen
Maar door onze domheid zijn we op zo'n plek gekomen
Gevoelens helpen niet meer
Ik was zo diepbedroefd, ik was als het hart van een baby
Uiteindelijk is het ons niet gelukt en moesten we vertrekken
Er is een verhaal over een half leven
Hij is met mij geboren en sterft hier en daar zonder mij
… Knijp het hart samen met anderen, als het komt, is het hart smal
Geloof me, als je ooit moe wordt en uitgaat, is zelfmoord niet de manier
Ik zeg ga terug, het oog keert terug, de tong zegt "nee", "kans"
Ik geef niet meer om je, ik weet dat je een plek in je hoofd hebt en ontken het
Als je tevreden bent, zul je zien dat elk hart een kerker is
Als u geen adres heeft, aarzel dan niet hier
Wij zijn mannen van verschillende werelden
Wij waren de enigen die nog in aparte dromen zaten, dat realiseerde ik me eindelijk
Lopend blond, blootsvoets over de ogen
Breng de verjaardagskaarsen alleen door
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt