Hieronder staat de songtekst van het nummer Wo wir chillen , artiest - B-Lash, OZAN, Mc Bogy met vertaling
Originele tekst met vertaling
B-Lash, OZAN, Mc Bogy
Auf den Straßen, wo wir hustlen, wo wir chill’n
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, sie brechen deinen Will’n
Es füllt dein Herz mit Schmerz und es ist schon fast zu spät
Es ist der Hass der Straße, die einen Mann begräbt
In den Straßen, wo wir hustlen, wo wir leben und chill’n
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, pass auf, sie brechen dein' Will’n
Es is' der reinste Horrorfilm, blickt man hinter die Fassade
Denn unter der Schminke ist 'ne dicke, fette Narbe
Jeder Mensch is' hier Ware und jeder Mensch will das Bare
Es überlebt nur der Starke, so läuft's auf der Straße
Du brauchst 'ne harte Schale und auch ein’n harten Kern
Die Dämon'n, die hier wohn’n, von dir zu entfern’n
Auf der Straße musst du lern’n, ein' Dämon'n zu erkenn’n
Sonst nimmt er dir deine Seele und der Hass wird sie verbrenn’n
Homie, du kannst nich' wegrenn’n, bist du kurz vor dem Abgrund
Also zeig keine Furcht und fight wie ein Höllenhund
Halte deine Stellung, halt dein' Kopf immer grade
Durchquere diese Blocks und bleibe Herr deiner Lage
Es is' schwer, ohne Frage, doch, Homie, du kannst es packen
Befrei dich von der Angst und bekämpf diese Drachen
Auf den Straßen, wo wir hustlen, wo wir chill’n
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, sie brechen deinen Will’n
Es füllt dein Herz mit Schmerz und es ist schon fast zu spät
Es ist der Hass der Straße, die einen Mann begräbt
Ein Killer, ein Mensch wie du und ich
Der Unterschied ist so gering, dass du ihn auf der Staße gar nich' siehst
Der kleine Teil vom Hirn, der dafür bürgt, dass du 'en guter Bürger bist
Keimt im Suff und Cannabis macht dich zum Mörder, Bitch
Der Typ is' nix, ich kenn' ihn, seit er klein is'
Er is' peinlich, seine Eltern reich, sein Weg war niemals steinig
Nenn mich, mein Blut lag auf diesem Boden
Was soll ich tun?
Die Kleinen von heute leben nach keinerlei Gebot
Ich scheiß' auf jeden, ich bin bereit für Krieg, ich reich dir die Hand
Bruder, spuck rein und rest in peace, bereit, so tief zu geh’n
Wie Malik und die Dramafellaz, doch ich hoff auf Frieden
Ich kill euch,
Kein' Bock mehr auf den leeren Teller, deshalb vercheckt man den Tenner
Riskiert sein' Arsch und wird zu Teufelsmännern
Was soll ich tun?
Ich zieh' dein Fell ab, entweder du oder ich
Nicht genug übrig von dem Kuchen für 'ne hurende Bitch
Auf den Straßen, wo wir hustlen, wo wir chill’n
Wohn’n Dämon'n, mein Sohn, sie brechen deinen Will’n
Es füllt dein Herz mit Schmerz und es ist schon fast zu spät
Es ist der Hass der Straße, die einen Mann begräbt
Op straat, waar we ons druk maken, waar we chillen
Levende demonen, mijn zoon, ze breken je wil
Het vult je hart met pijn en het is bijna te laat
Het is de haat van de straat die een man begraaft
In de straten waar we drukte, waar we leven en chillen
Levende demonen, mijn zoon, pas op, ze breken je wil
Het is de puurste horrorfilm als je achter de façade kijkt
Want onder de make-up zit een groot, dik litteken
Iedereen hier is handelswaar en iedereen wil contant geld
Alleen de sterken overleven, zo gaat dat op straat
Je hebt een harde schaal nodig en ook een harde kern
Om de demonen die hier leven van je te verwijderen
Op straat moet je een demon leren herkennen
Anders zal hij je ziel nemen en haat zal het verbranden
Homie, je kunt niet wegrennen als je dicht bij de afgrond bent
Dus wees niet bang en vecht als een hellehond
Houd je positie vast, houd altijd je hoofd recht
Doorkruis deze blokkades en houd de controle over uw situatie
Het is moeilijk, zonder twijfel, maar homie, je kunt het
Bevrijd jezelf van angst en vecht tegen deze draken
Op straat, waar we ons druk maken, waar we chillen
Levende demonen, mijn zoon, ze breken je wil
Het vult je hart met pijn en het is bijna te laat
Het is de haat van de straat die een man begraaft
Een moordenaar, een mens zoals jij en ik
Het verschil is zo klein dat je het op straat niet eens ziet
Het kleine deel van de hersenen dat ervoor zorgt dat je een goede burger bent
Ontkiemt in de dronk en cannabis maakt je een moordenaar, teef
De man is niets, ik ken hem al sinds hij klein was
Hij schaamt zich, zijn ouders zijn rijk, zijn pad is nooit rotsachtig geweest
Bel me, mijn bloed was op deze verdieping
Wat moet ik doen?
De kleintjes van tegenwoordig leven niet volgens geboden
Ik schijt op iedereen, ik ben klaar voor oorlog, ik zal je mijn hand geven
Broeder, spuug erin en rust zacht, klaar om zo diep te gaan
Zoals Malik en de Dramafellaz, maar ik hoop op vrede
ik vermoord je
Geen zin meer om een leeg bord leeg te eten, daarom check je het Tientje
Riskeer zijn reet en word duivelse mannen
Wat moet ik doen?
Ik zal je huid villen, jij of ik
Er is niet genoeg over van de taart voor een hoererende teef
Op straat, waar we ons druk maken, waar we chillen
Levende demonen, mijn zoon, ze breken je wil
Het vult je hart met pijn en het is bijna te laat
Het is de haat van de straat die een man begraaft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt