Hieronder staat de songtekst van het nummer The Garden Of Emotions , artiest - Ayreon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ayreon
Behold: the Star Towers of the Electric Castle!
See how it embraces the sky!
How insignificant
the mere mortal, dwrfed by the majesty of its electric edifice!
But first,
my seven searchers —
you must meander through the verdant vines of the Garden of Emotions.
Succomb to its allure.
Breathe deep the intoxicating aroma of endless, entwined emotions…
it’s kinda groovy
in this world of fantasy
where no one else can go within these boundaries
I’m shielded from reality
without a care or woe
Amon-ra, have you come to seal my fate?
in the garden of emotions
free my ka, how much longer must I wait?
in the garden of emotions
I roam the universe
in cosmic meditation
to find my inner me
I’m getting high on love
and spiritual vibrations
to set bad karma free
Amon-ra, have you come to seal my fate?
in the garden of emotions
free my ka, how much longer must I wait?
in the garden of emotions
take up arms and follow
hey, who are you to take the lead?
I will keep you all from harm
so what kind of god do you think you are?
a warrior is what I am no I’m the wolf and you are but a lamb
if you doubt my force you’ll live no more
you will end your war upon my sword
and voices in the sky
shall cause the soul to die
we’ll break away by my command
no we’ll crush our foe and quell this land
you cannot kill what’s already dead
whoever rivals me will lose his head
you’ll endenger all our precious lives
well I don’t care, I will survive
I’m the only one who can set us free
go and chase your ghosts and leave me be and voices in the sky
shall cause the soul to die
fury and fear
it must be feeding on our negative emotions
chivalrous and bold
pitiless and cold
destiny’s near
we’re at the mercy of some vile computerscheme
valiant and true
treacherous and cruel
spirits appear
we’ll have to try to hide our antagonistic notions
chivalrous and bold
pitiless and cold
the legend is here
if we ever want to end this future dream
valiant and true
treacherous and cruel
fury and fear
we have to free our minds from anger and aggression
chivalrous and bold
pitiless and cold
destiny’s near
it’s the only way to defy this cold machine
valiant and true
treacherous and cruel
spirits appear
if we’re to stand up to to this emotional oppression
chivalrous and bold
pitiless and cold
the legend is here
we had better stand together as a team
valiant and true
treacherous and cruel
Amon-ra, have you come to seal my fate?
in the garden of emotions
Zie: de sterrentorens van het elektrische kasteel!
Kijk hoe hij de lucht omarmt!
Hoe onbeduidend?
de gewone sterveling, verkleind door de majesteit van zijn elektrische gebouw!
Maar eerst,
mijn zeven zoekers —
je moet dwalen door de groene wijnstokken van de Garden of Emotions.
Bezwijk voor zijn allure.
Adem diep de bedwelmende geur van eindeloze, verstrengelde emoties in...
het is nogal groovy
in deze wereld van fantasie
waar niemand anders binnen deze grenzen kan komen
Ik ben afgeschermd van de realiteit
zonder zorgen of wee
Amon-ra, ben je gekomen om mijn lot te bezegelen?
in de tuin van emoties
bevrijd mijn ka, hoe lang moet ik nog wachten?
in de tuin van emoties
Ik zwerf door het universum
in kosmische meditatie
om mijn innerlijke ik te vinden
Ik word high van liefde
en spirituele vibraties
om slecht karma vrij te maken
Amon-ra, ben je gekomen om mijn lot te bezegelen?
in de tuin van emoties
bevrijd mijn ka, hoe lang moet ik nog wachten?
in de tuin van emoties
neem de wapens op en volg
hey, wie ben jij om het voortouw te nemen?
Ik zal jullie allemaal behoeden voor schade
dus wat voor soort god denk je dat je bent?
een krijger is wat ik ben nee ik ben de wolf en jij bent maar een lam
als je aan mijn kracht twijfelt, leef je niet meer
je zult je oorlog op mijn zwaard beëindigen
en stemmen in de lucht
zal de ziel doen sterven
we breken weg op mijn bevel
nee we zullen onze vijand verpletteren en dit land onderdrukken
je kunt niet doden wat al dood is
wie me evenaart, zal zijn hoofd verliezen
je brengt al onze kostbare levens in gevaar
nou het kan me niet schelen, ik zal het overleven
Ik ben de enige die ons kan bevrijden
ga je geesten achtervolgen en laat mij en stemmen in de lucht
zal de ziel doen sterven
woede en angst
het moet ons voeden met onze negatieve emoties
ridderlijk en stoutmoedig
meedogenloos en koud
het lot is nabij
we zijn overgeleverd aan een of ander gemeen computerschema
dapper en waar
verraderlijk en wreed
geesten verschijnen
we zullen moeten proberen onze vijandige ideeën te verbergen
ridderlijk en stoutmoedig
meedogenloos en koud
de legende is hier
als we ooit een einde willen maken aan deze toekomstige droom
dapper en waar
verraderlijk en wreed
woede en angst
we moeten onze geest bevrijden van woede en agressie
ridderlijk en stoutmoedig
meedogenloos en koud
het lot is nabij
het is de enige manier om deze koude machine te trotseren
dapper en waar
verraderlijk en wreed
geesten verschijnen
als we het hoofd willen bieden aan deze emotionele onderdrukking
ridderlijk en stoutmoedig
meedogenloos en koud
de legende is hier
we kunnen maar beter samen staan als een team
dapper en waar
verraderlijk en wreed
Amon-ra, ben je gekomen om mijn lot te bezegelen?
in de tuin van emoties
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt