Abbey Of Synn - Ayreon
С переводом

Abbey Of Synn - Ayreon

Альбом
Actual Fantasy Revisited
Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
560530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Abbey Of Synn , artiest - Ayreon met vertaling

Tekst van het liedje " Abbey Of Synn "

Originele tekst met vertaling

Abbey Of Synn

Ayreon

Оригинальный текст

EDWARD REEKERS:

Once upon a time, as in ancient history

High upon a hill, in a shroud of mystery

Loomed the abbey, as we journeyed through the night

And wended our way towards the light

As we entered through the gates, we heard the silent calls

There was something evil that lurked within these walls

As I relive my days in this godforsaken place

All that appears before me now… is her face…

OKKIE HUYSDENS:

Another man died today like the ones before (Like the ones before)

With blackened tongue and blackened finger (Blackened finger)

Within the labyrinth behind the bolted door (Behind the bolted door)

Lies the answer to our mystery…

ROBERT SOETERBOEK:

Heed the book that kills — it holds an evil power!

Those who turn the leaves wither like a flower!

Well guarded by the seer inside the abbey tower

For laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

OKKIE HUYSDENS:

We found the secret path that led us here to you (Led us here to you)

Give us the deadly book of laughter (Deadly book of laughter)

Too many men have died for a teaching of the few (Teaching of the few)

Open up your heart.

Reveal the mystery

ROBERT SOETERBOEK:

Heed the book that kills — it holds an evil power!

Those who turn the leaves wither like a flower!

Well guarded by the seer inside the abbey tower

For laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

EDWARD REEKERS:

And then she came to me, like a creature from the dawn

Enchanting as the moon, radiant as the sun

She took the boy in me, and gave me back a man

With a force I could not withstand

The seer burned the abbey down, and perished in the fire…

We couldn’t save the book.

The flames were rising higher…

So many died in vain for an ancient discipline…

Laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

ROBERT SOETERBOEK:

Heed the book that kills — it holds an evil power!

Those who turn the leaves wither like a flower!

Well guarded by the seer inside the abbey tower

For laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

Перевод песни

EDWARD REEKERS:

Er was eens, zoals in de oude geschiedenis

Hoog op een heuvel, in een lijkwade van mysterie

Doemde de abdij op, terwijl we door de nacht reisden

En baanden onze weg naar het licht

Toen we door de poorten naar binnen gingen, hoorden we de stille oproepen

Er was iets kwaads dat op de loer lag binnen deze muren

Terwijl ik mijn dagen herbeleef op deze godvergeten plek

Het enige dat nu voor me verschijnt... is haar gezicht...

OKKIE HUYSDENS:

Een andere man stierf vandaag zoals de vorige (zoals de vorige)

Met zwartgeblakerde tong en zwartgeblakerde vinger (Zwartgeblakerde vinger)

In het labyrint achter de vergrendelde deur (Achter de vergrendelde deur)

Ligt het antwoord op ons mysterie...

ROBERT SOETERBOEK:

Luister naar het boek dat doodt - het heeft een kwade kracht!

Wie de bladeren laat verdorren, verdort als een bloem!

Goed bewaakt door de ziener in de abdijtoren

Want lachen doodt de angst binnenin...

De abdij van Synn

OKKIE HUYSDENS:

We hebben het geheime pad gevonden dat ons hier naar jou heeft geleid (leidde ons hier naar jou)

Geef ons het dodelijke lachboek (Dodelijke lachboek)

Te veel mannen zijn gestorven voor een leer van enkelen (Onderwijs van enkelen)

Open je hart.

Onthul het mysterie

ROBERT SOETERBOEK:

Luister naar het boek dat doodt - het heeft een kwade kracht!

Wie de bladeren laat verdorren, verdort als een bloem!

Goed bewaakt door de ziener in de abdijtoren

Want lachen doodt de angst binnenin...

De abdij van Synn

EDWARD REEKERS:

En toen kwam ze naar me toe, als een wezen uit de dageraad

Betoverend als de maan, stralend als de zon

Ze nam de jongen in mij en gaf me een man terug

Met een kracht die ik niet kon weerstaan

De ziener brandde de abdij af en kwam om in het vuur...

We kunnen het boek niet opslaan.

De vlammen kwamen steeds hoger...

Zoveel stierven tevergeefs voor een oude discipline...

Lachen doodt de angst binnen...

De abdij van Synn

ROBERT SOETERBOEK:

Luister naar het boek dat doodt - het heeft een kwade kracht!

Wie de bladeren laat verdorren, verdort als een bloem!

Goed bewaakt door de ziener in de abdijtoren

Want lachen doodt de angst binnenin...

De abdij van Synn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt