Nothing But Sunshine - ATMOSPHERE
С переводом

Nothing But Sunshine - ATMOSPHERE

Альбом
Lucy Ford: The Atmosphere EP's
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
698900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nothing But Sunshine , artiest - ATMOSPHERE met vertaling

Tekst van het liedje " Nothing But Sunshine "

Originele tekst met vertaling

Nothing But Sunshine

ATMOSPHERE

Оригинальный текст

Whatta you mean what was my childhood like?

What difference does that make?

Yo, my childhood was messed up, so what?

Everybody’s childhood was messed up

This is the 90's, find me one person who had it right

What’s that got to do with me rhyming?

What’s left?

(Slug)

Now when my mother died I had to take it in stride

There ain’t no room for pride in watching your father cry

And dad made it until maybe a year later

When they found his suicide inside of a grain elevator

Got over it, I had no other offers or options

Thought about whether or not mom and pop was watching

Never bothered with caution, no time for fear

Saw my folks carry fear for most my early years

And I learned from it, turned numb and ignored the storm

A burning sun waiting for the world to plummet

Finished growing up under my uncle’s roof

He taught me how to count all the way up to 100 proof

From watching him I learned how to gather nourishment

Living off the different women that he had to nurture him

And on the surface I became a normal pre-teen

More afraid of nuclear war than snake bites and bee stings

My best friend was my TV

Game shows and cartoons substituted for puppies, rainbows, and balloons

Now here I am, the shy type, and I think I’m doing alright

Considering what it was like living my life

Chorus (repeated)

It’s nothing but sunshine

It’s all sunshine

It’s nothing but sunshine

(Slug)

Now it’s been 17 summers since I’ve seen my mother

But every night I see her smile inside my dreams

When I was younger I didn’t actually see the accident happen

But every night I see her smile as it shatters against the screams

I can only imagine Dad’s internal reaction

Strain, inferno burning, bound in his brain

What’s it take to make a man who owns acres of land

Abandon the family plan and drown himself in his grains

I’m glad I left that farm in Northern Minnesota

Where the time moves slower and the winters are colder

Became a city boy, where everybody acts like they older

Where they stick to themselves and keep a chip on they shoulder

26 years of age, no longer full of rage

I think it’s safe to say I’ve turned a page on my childhood days

«Ay yo look Ma, I’m a productive member of society

When I’m drunk I make noise, but otherwise I live quietly»

And on the weekend I go back up north to reminisce

Remember what it was like pretending to be a kid

Late at night I walked the fields and lurk in the shadows

Getting even with life by murdering cattle

Cow Skit

Chorus (repeated)

It’s all sunshine

It’s nothing but sunshine

It’s all sunshine

(And I’m gonna be alright, and you gonna be alright

You ain’t gotta hold my hand, just walk with me tonight)

Fade out

(What it is, it ain’t

And what it ain’t it is

Is a theme of a Virgo)

Перевод песни

Hoe bedoel je, hoe was mijn jeugd?

Wat maakt dat uit?

Yo, mijn jeugd was een puinhoop, dus wat?

Ieders jeugd was verknald

Dit zijn de jaren 90, zoek iemand die het bij het juiste eind had

Wat heeft dat te maken met het rijmen van mij?

Wat is er over?

(Naaktslak)

Toen mijn moeder stierf, moest ik er met volle moed mee omgaan

Er is geen ruimte voor trots om je vader te zien huilen

En papa haalde het tot misschien een jaar later

Toen ze zijn zelfmoord vonden in een graanlift

Ik ben er overheen, ik had geen andere aanbiedingen of opties

Dacht erover na of mama en papa wel of niet keken

Nooit de moeite genomen om voorzichtig te zijn, geen tijd voor angst

Zag mijn mensen de meeste van mijn vroege jaren angst dragen

En ik leerde ervan, werd verdoofd en negeerde de storm

Een brandende zon die wacht tot de wereld instort

Klaar met opgroeien onder het dak van mijn oom

Hij leerde me hoe ik tot 100 bewijs moest tellen

Door naar hem te kijken, heb ik geleerd hoe ik voedsel kan verzamelen

Levend van de verschillende vrouwen die hij moest opvoeden

En op het eerste gezicht werd ik een normale pre-tiener

Bang voor een nucleaire oorlog dan slangenbeten en bijensteken

Mijn beste vriend was mijn tv

Spelshows en tekenfilms vervangen puppy's, regenbogen en ballonnen

Nu ben ik hier, het verlegen type, en ik denk dat het goed met me gaat

Als je bedenkt hoe het was om mijn leven te leiden

Koor (herhaald)

Het is niets anders dan zonneschijn

Het is allemaal zonneschijn

Het is niets anders dan zonneschijn

(Naaktslak)

Nu is het 17 zomers geleden dat ik mijn moeder heb gezien

Maar elke nacht zie ik haar glimlachen in mijn dromen

Toen ik jonger was, heb ik het ongeluk niet echt zien gebeuren

Maar elke avond zie ik haar glimlachen terwijl het verbrijzelt tegen het geschreeuw

Ik kan me de interne reactie van papa alleen maar voorstellen

Spanning, inferno brandend, gebonden in zijn hersenen

Wat is er nodig om een ​​man te maken die hectares land bezit?

Verlaat het gezinsplan en verdrink zichzelf in zijn granen

Ik ben blij dat ik die boerderij in het noorden van Minnesota heb verlaten

Waar de tijd langzamer gaat en de winters kouder zijn

Werd een stadsjongen, waar iedereen doet alsof ze ouder zijn

Waar ze bij zichzelf blijven en een chip op hun schouder houden

26 jaar, niet langer woedend

Ik denk dat het veilig is om te zeggen dat ik een pagina heb omgeslagen in mijn kindertijd

"Ay, kijk mam, ik ben een productief lid van de samenleving"

Als ik dronken ben, maak ik lawaai, maar verder leef ik rustig»

En in het weekend ga ik terug naar het noorden om herinneringen op te halen

Weet je nog hoe het was om te doen alsof je een kind was

'S Avonds laat liep ik door de velden en loerde in de schaduw

In het reine komen met het leven door vee te vermoorden

Koe Skit

Koor (herhaald)

Het is allemaal zonneschijn

Het is niets anders dan zonneschijn

Het is allemaal zonneschijn

(En het komt goed met mij, en met jou komt het goed

Je hoeft mijn hand niet vast te houden, loop gewoon met me mee vanavond)

uitfaden

(Wat het is, is het niet)

En wat het niet is?

Is een thema van een Maagd)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt