Hieronder staat de songtekst van het nummer Complications , artiest - ATMOSPHERE met vertaling
Originele tekst met vertaling
ATMOSPHERE
Yo this is dedicated to this girl that I dated
Complicated maze, Complicated maze
At first sighting, only a stranger to my eyes, couldn’t keep them off me
I’m sure your friend recognized, I didn’t care, I had to stare, stood there at
attention
Not many words mentioned still I felt the thought connection, wanted the sex
then
Got to know you, wanted more, Things got complex when
You had a man and wasn’t sure
My thoughts were pure, Is it gonna be him?
Or is gonna be me?
Cause that’s the way I have to have it
Grasped the idea, Ms scribble head Talia
Wanted you to feature but your man is screwing up the procedure
What is it that you say?
I’m on your mind all day
But still say you’re content, how the situation lay
Why you play?
Why do you stay?
There’s something better
Know you felt it when you received my first poetic letter
Why you fronting?
Tell me something
Is it that you want your cake and stuff it down your face too?
Did I have to chase you?
Why oh why do you cry?
Said afraid of losing me?
I think that you’re confusing me a lot
No wait a minute, stop, bring that back, I missed a page
Was it that time of the month or were you going through a phase?
Complicated maze.
(This phrase fits you perfect)
Come back in later days.
(Talk to me when you’re certain)
You’re always changing.
(Never stay the same person)
Come back in later days.
(Talk to me when you’re certain)
Miss Merriweather, the partial, the martial artist of fake imitation love
products
Now facing you is irritation
Know you used to have me placing you on pedestals like a goddess
Personality changes it seemed to be to me you were the oddest
Soon to depart us like red seas by Moses
Our friendship’s diseased, unfeasible, hopeless
No reasonable answers to my question of focus, Caused my tension
Nothing made sense when you replied with a tied tongue
Said you feared abusiveness, I never swung
Why all these excuses miss?
What have I done?
Figured I had the right kind of lady, yeah maybe it was fun, for you
But not for me, I found it quite unamusing
You were using me as a bridge just to pass what was left behind
Play times for dangerous minds, but why’d it have to be mine?
Why’d it have to be mine?
Now I’m not really trying to come off abrasive
But why you messing with my man’s head?
I mean I’m spending time trying to keep his mind on rhymes and beats
And you’re a distraction.
I mean you got my man just shook
I mean honestly, I guess what I’m trying to say is…
Virgin torn from sleep, the newborn
(Why are you doing this? See you’re always playing games)
And it was easy to get too deep, the water was lukewarm
Virgin torn from sleep, the newborn
(Oh, what now? What? You wanna come back?)
And it was easy to get too deep, the water was lukewarm
Do you know what today is?
It’s the third anniversary, you came back to flirt with me
For certain, you must mistake me for a fool
See I know how you are, I see those tricks in you
Tried to make amends, there’s something new
Had problems with your friend, so it’s me you always run to
Come to and smell the coffee, go drink the pot with extra caffeine
Cause next to acting, you win awards for cloudy vision
Tired of fishing for the what, why and when
Will this repetition end, step away and give me oxygen
Not interested in talking, say nothing, keep walking, go 'bout your away
See the colors of these areas have started turning gray
See you later, goodnight, got no more candles to light
Yo, it’s time to move along cause baby something isn’t right
Still I’m glad I met you, it’s too bad you screwed it up
The only thing I regret is that I didn’t get to f-
I was blind and now I see
I was blind and now I see
I was blind and now I see
I was blind and now I see
Dit is opgedragen aan dit meisje met wie ik uitging
Ingewikkeld doolhof, Ingewikkeld doolhof
Op het eerste gezicht kon alleen een vreemde in mijn ogen ze niet van me afhouden
Ik weet zeker dat je vriend het herkende, het kon me niet schelen, ik moest staren, stond daar naar
aandacht
Er werden niet veel woorden genoemd, toch voelde ik de gedachteverbinding, wilde de seks
dan
Ik heb je leren kennen, wilde meer, dingen werden complex toen
Je had een man en wist het niet zeker
Mijn gedachten waren zuiver, wordt hij het?
Of wordt ik?
Want zo moet ik het hebben
Begrepen het idee, mevrouw Krabbel hoofd Talia
Wilde dat je meespeelde, maar je man verpest de procedure
Wat is het dat je zegt?
Ik ben de hele dag in je gedachten
Maar zeg nog steeds dat je tevreden bent, hoe de situatie was
Waarom speel je?
Waarom blijf je?
Er is iets beters
Weet dat je het voelde toen je mijn eerste poëtische brief ontving
Waarom fronter je?
Vertel me iets
Is het dat je je cake wilt en hem ook in je gezicht propt?
Moest ik je achtervolgen?
Waarom oh waarom huil je?
Zei dat ze bang waren me kwijt te raken?
Ik denk dat je me vaak in de war brengt
Nee wacht even, stop, breng dat terug, ik heb een pagina gemist
Was het die tijd van de maand of ging je door een fase?
Ingewikkeld doolhof.
(Deze zin past perfect bij je)
Kom later terug.
(Praat met me als je het zeker weet)
Je bent altijd aan het veranderen.
(Blijf nooit dezelfde persoon)
Kom later terug.
(Praat met me als je het zeker weet)
Miss Merriweather, de gedeeltelijke, de krijgskunstenaar van nep-imitatieliefde
producten
Nu tegenover je staat irritatie
Weet dat ik je vroeger als een godin op sokkels plaatste
Persoonlijkheidsveranderingen Het leek mij dat jij de vreemdste was
Binnenkort zullen we vertrekken als rode zeeën door Mozes
Onze vriendschap is ziek, onhaalbaar, hopeloos
Geen redelijke antwoorden op mijn vraag naar focus, veroorzaakte mijn spanning
Niets klopte toen je antwoordde met een vastgebonden tong
Zei dat je bang was voor misbruik, ik heb nooit gezwaaid
Waarom missen al deze excuses?
Wat heb ik gedaan?
Dacht dat ik de juiste soort vrouw had, ja misschien was het leuk voor jou
Maar niet voor mij, ik vond het nogal onamusant
Je gebruikte me als een brug om over te gaan wat er was achtergebleven
Speeltijden voor gevaarlijke geesten, maar waarom zou het van mij moeten zijn?
Waarom moet het van mij zijn?
Nu probeer ik niet echt schurend over te komen
Maar waarom knoei je met het hoofd van mijn man?
Ik bedoel, ik besteed tijd aan het proberen zijn gedachten bij rijmpjes en beats te houden
En je bent een afleiding.
Ik bedoel, je hebt mijn man net door elkaar geschud
Ik bedoel eerlijk gezegd, ik denk dat wat ik probeer te zeggen is...
Maagd uit de slaap gescheurd, de pasgeborene
(Waarom doe je dit? Zie je, je bent altijd aan het gamen)
En het was gemakkelijk om te diep te gaan, het water was lauw
Maagd uit de slaap gescheurd, de pasgeborene
(Oh, wat nu? Wat? Wil je terugkomen?)
En het was gemakkelijk om te diep te gaan, het water was lauw
Weet je wat vandaag is?
Het is de derde verjaardag, je kwam terug om met me te flirten
Je moet me zeker voor een dwaas aanzien
Kijk, ik weet hoe je bent, ik zie die trucjes in jou
Probeerde het goed te maken, er is iets nieuws
Had problemen met je vriend, dus ik ben het waar je altijd naar toe rent
Kom naar en ruik de koffie, ga de pot drinken met extra cafeïne
Want naast acteren win je prijzen voor troebel zicht
Moe van het vissen op het wat, waarom en wanneer?
Zal deze herhaling eindigen, stap weg en geef me zuurstof?
Niet geïnteresseerd in praten, zeg niets, blijf lopen, ga weg
Zie dat de kleuren van deze gebieden grijs worden
Tot later, welterusten, ik heb geen kaarsen meer om aan te steken
Yo, het is tijd om verder te gaan, want schat, er klopt iets niet
Toch ben ik blij dat ik je heb ontmoet, jammer dat je het verpest hebt
Het enige waar ik spijt van heb, is dat ik niet bij f-
Ik was blind en nu zie ik
Ik was blind en nu zie ik
Ik was blind en nu zie ik
Ik was blind en nu zie ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt