66th Street - ATMOSPHERE
С переводом

66th Street - ATMOSPHERE

Альбом
Sad Clown Bad Year
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
141880

Hieronder staat de songtekst van het nummer 66th Street , artiest - ATMOSPHERE met vertaling

Tekst van het liedje " 66th Street "

Originele tekst met vertaling

66th Street

ATMOSPHERE

Оригинальный текст

Think it was a Sunday, sometime in January,

I could be wrong and I guess it isn’t necessary,

But I remember that the ground was made of snow,

And if you went outside you better take your coat.

I must have been 19 years old I had a cashier job at a convenience store,

Workin' the counter makin' minimum dough,

Sellin' discount smokes to the neighborhood folk.

I didn’t pay much thought to his ski mask,

Its Minnesota man your face’ll freeze fast,

But I bet that I looked sorta dumb when I first caught sight of his bright

orange gun.

There I am adrenalin high and trying to decide how I feel about his right hand,

Is that a-god damn-wait a minute, it is a flare gun,

And guess where he’s aimin' it?

You probably ain’t here to win the lottery,

So you obviously gotta be robbin' me.

He nodded his head so I opened up the till,

Grabbed the paper bag for the money 'cause I know the drill.

I handed him the cash and the food stamps,

And he just stood there lookin' all confused and I’m thinkin',

Yo why the fuck ain’t he movin'?

Come on crazy white boy don’t do somethin' stupid.

That bag is worth maybe two thirty,

Not enough for you to pull the trigger back and burn me,

By now you should be down the street,

Ain’t you ever see the way they do this shit on TV?

Yeah it was fun but it’s done,

Now get out.

(Um, do you want me to get on the ground and start countin'?)

Before the ski mast even started noddin' I was already on that,

(One one thousand, Two one thousand)

The front door beeped I heard him leave so I called my boss and the Richfield

police,

Gotta close the shop and lock the doors because some trailer trash just robbed

the store.

(Eh, I don’t know, maybe 5'10? Skinny, flannel shirt, ski mask, two hundred

thirty, maybe two fifty?

yeah a flare gun yeah like a fuckin' flare gun.

a ball of fire comes out.

What would you do if i pointed a flare gun at you?)

Everybody acted so suspicious,

I guess the flare gun story seemed fictitious,

Are you accusing me of petty embezzlement?

Don’t you see my left over adrenalin?

Bosses and cops can’t be my friend.

Never felt loyalty to either again.

And to keep it real,

The irony didn’t set,

Until a year later when I got fired for stealin' cigarettes.

(Gotta light?)

Перевод песни

Denk dat het een zondag was, ergens in januari,

Ik kan het mis hebben en ik denk dat het niet nodig is,

Maar ik herinner me dat de grond van sneeuw was gemaakt,

En als je naar buiten ging, kun je beter je jas pakken.

Ik moet 19 jaar zijn geweest. Ik had een kassierbaan bij een buurtwinkel,

De toonbank aan het werk om minimaal deeg te maken,

Verkoopkorting rookt aan de buurtmensen.

Ik heb niet veel nagedacht over zijn skimasker,

Het is een man uit Minnesota, je gezicht zal snel bevriezen,

Maar ik wed dat ik er nogal dom uitzag toen ik zijn knapperd voor het eerst zag

oranje pistool.

Daar ben ik adrenaline-hoog en probeer te beslissen hoe ik me voel over zijn rechterhand,

Is dat godverdomme, wacht eens even, het is een vuurwapen,

En raad eens waar hij op mikt?

Je bent hier waarschijnlijk niet om de loterij te winnen,

Dus je moet me duidelijk beroven.

Hij knikte met zijn hoofd, dus opende ik de kassa,

Ik pakte de papieren zak voor het geld, want ik ken de oefening.

Ik gaf hem het geld en de voedselbonnen,

En hij stond daar gewoon verward te kijken en ik denk,

Waarom beweegt hij verdomme niet?

Kom op, gekke blanke jongen doe geen domme dingen.

Die tas is misschien half twee waard,

Niet genoeg voor jou om de trekker over te halen en me te verbranden,

Je zou nu in de straat moeten zijn,

Heb je nooit gezien hoe ze deze shit op tv doen?

Ja, het was leuk, maar het is klaar,

Ga nu naar buiten.

(Um, wil je dat ik op de grond stap en begin te tellen?)

Voordat de skimast zelfs maar begon te knikken, zat ik daar al op,

(Een duizend, twee duizend)

De voordeur piepte. Ik hoorde hem vertrekken, dus belde ik mijn baas en de Richfield

politie,

Ik moet de winkel sluiten en de deuren op slot doen omdat er zojuist een aanhanger is beroofd?

de winkel.

(Eh, ik weet het niet, misschien 5'10? Mager, flanellen hemd, skimasker, tweehonderd

dertig, misschien twee vijftig?

ja een vuurwapen ja als een verdomd vuurwapen.

er komt een vuurbal uit.

Wat zou je doen als ik een vuurwapen op je richt?)

Iedereen deed zo verdacht,

Ik denk dat het verhaal van het lichtkogelgeweer fictief leek,

Beschuldigt u mij van kleine verduistering?

Zie je mijn overgebleven adrenaline niet?

Bazen en agenten kunnen mijn vriend niet zijn.

Nooit meer loyaliteit aan beiden gevoeld.

En om het echt te houden,

De ironie ging niet op,

Tot een jaar later, toen ik werd ontslagen voor het stelen van sigaretten.

(Moet het licht?)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt