Hieronder staat de songtekst van het nummer Oración a Pérez Cardozo (Motivo Guaraní) , artiest - Atahualpa Yupanqui met vertaling
Originele tekst met vertaling
Atahualpa Yupanqui
Los viejos cobres del monte
Otoño sembrando van
Y en las guitarras del campo
Ya nacen las coplas de la soledad
Y en las guitarras del campo
Ya nacen las coplas de la soledad
Emponchan los manantiales
El viento norte al pasar
Y allá en los huaicos del cerro
Se queman los ecos de aquel carnaval
Y allá en los huaicos del cerro
Se queman los ecos de aquel carnaval
Con el lucero del alba
Las cuestas repecharé
Ya están los gallos cantando
Se me hace vidita que no he’I de volver
Adiós mis cerros queridos
Mis piedras pintadas
Ya no he’I de volver
Estrellas que me alumbraron
Caminos que caminé
Me han golpiao todos los vientos
Heridos de coplas la vida pasé
Me han golpiao todos los vientos
Heridos de coplas la vida pasé
En una cueva del cerro
Escondí mi corazón
Pa' que lo quiero conmigo
Si solo me ha dado trabajo y rigor
Pa' que lo quiero conmigo
Si solo me ha dado trabajo y rigor
Con el lucero del alba
Las cuestas repecharé
Ya están los gallos cantando
Se me hace vidita que no he’I de volver
Adiós mis cerros queridos
Mis piedras pintadas
Ya no he’I de volver
De oude kopers van de berg
val zaaien busje
En in het veld gitaren
De coupletten van eenzaamheid zijn al geboren
En in het veld gitaren
De coupletten van eenzaamheid zijn al geboren
Ze pompen de veren op
De noordenwind passeert
En daar in de huaicos van de heuvel
De echo's van dat carnaval zijn verbrand
En daar in de huaicos van de heuvel
De echo's van dat carnaval zijn verbrand
met de morgenster
Ik zal de hellingen herhalen
De hanen zingen al
Het geeft me het gevoel dat ik niet terug ben gekomen
Vaarwel mijn geliefde heuvels
mijn geschilderde stenen
Ik hoef niet meer terug te keren
sterren die mij verlichtten
wegen die ik heb gelopen
Alle wind heeft me geraakt
Gewond door coplas, heb ik mijn leven doorgebracht
Alle wind heeft me geraakt
Gewond door coplas, heb ik mijn leven doorgebracht
In een grot op de heuvel
Ik verborg mijn hart
Dus ik wil het bij me
Had het me maar werk en strengheid gegeven
Dus ik wil het bij me
Had het me maar werk en strengheid gegeven
met de morgenster
Ik zal de hellingen herhalen
De hanen zingen al
Het geeft me het gevoel dat ik niet terug ben gekomen
Vaarwel mijn geliefde heuvels
mijn geschilderde stenen
Ik hoef niet meer terug te keren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt