Hieronder staat de songtekst van het nummer Второе рождение , artiest - Ashen Light met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ashen Light
Я в ночи твой голос услышал
и увидел пламя свечи,
Я из тьмы на голос твой вышел
и прошу тебя: «Hе молчи».
Пусть сорвались с привязи кони,
над обрывом хрипят в ночи.
Кто-то чeрный сидит на троне.
Я молю тебя: «Hе молчи».
И зерно стремится на волю,
не иссякли ещe ключи.
Hе видать больше Вию покоя.
Я прошу тебя: «Hе молчи».
Знаю, путь твой чрез Азов лежит,
а моя тропа в поколеньях.
И молю тебя: «Подожди».
Обрести мне второе рождение.
Ты, Азовка — Вышня, молилася
и от Вия спасала Велеса,
Hе горюй, что тьма разразилася,
скоро Велес придeт и развеет всe.
Ik hoorde je stem in de nacht
en zag de vlam van een kaars,
Ik kwam uit de duisternis naar je stem
en ik vraag je: "Zwijg niet."
Laat de paarden losbreken
over de klif piepen ze in de nacht.
Er zit iemand zwart op de troon.
Ik smeek je: "Zwijg niet."
En het graan streeft naar vrijheid,
de sleutels zijn nog niet op.
Zie Viu geen vrede meer.
Ik vraag je: "Zwijg niet."
Ik weet dat je pad door Azov loopt,
en mijn pad is in generaties.
En ik smeek je: "Wacht."
Geef me een tweede geboorte.
Jij, Azovka - Vyshnya, bad
en Veles werd gered van Viy,
Treur niet dat de duisternis is uitgebroken
binnenkort zal Veles komen en alles verdrijven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt