Hieronder staat de songtekst van het nummer Замкнутый круг , artiest - Ария met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ария
Мы колесили по дорогам,
Меняя струны и подруг,
О, нам не хватало рук,
И если все добро от Бога,
Нам не светит теплый рай,
Сколько ни играй,
Это просто замкнутый круг!
Что завтра будет неизвестно,
Хотя нетрудно предсказать,
О, нам нечего терять!
Какая жизнь - такие песни.
А жизнь нелепа и смешна,
Дальше тишина,
Не объехать и не убежать.
Да, да, да, все сказано,
Да, да, давным-давно.
Да, да, да, все связано
Самым древним и хитрым узлом.
Да, да, да, все здорово,
Да, да, гори огнем!
Да, да, мы тоже золото,
Мы сверкаем, пока не умрем!
Другая кровь, другие раны,
Совсем другие времена,
Другие имена.
И, словно щепкой в океане,
Нами тешатся шторма,
А ночь короче дня,
Свет достанет нас даже со дна.
Да, да, да, все сказано,
Да, да, давным-давно.
Да, да, да, все связано
Самым древним и хитрым узлом.
Да, да, да, все здорово,
Да, да, гори огнем!
Да, да, мы тоже золото,
Мы сверкаем, пока не умрем!
Слишком грустно быть бессмертным,
Те же лица день за днем,
Те же глупые ответы
На вопрос: «Зачем живем?»
Не всем волчатам стать волками,
Не всякий взмах сулит удар.
Есть странный дар - лететь на пламя,
Чтоб в нем остаться навсегда.
Да, да, да, все сказано,
Да, да, давным-давно.
Да, да, да, все связано
Самым древним и хитрым узлом.
Да, да, да, все здорово,
Да, да, гори огнем!
Да, да, мы тоже золото,
Мы сверкаем, пока не умрем!
We reisden over de wegen
Wisselen van snaren en vriendinnen
Oh, we hadden niet genoeg handen
En als al het goede van God komt,
We schijnen geen warm paradijs,
Het maakt niet uit hoeveel je speelt
Het is gewoon een vicieuze cirkel!
Wat morgen onbekend zal zijn
Hoewel het niet moeilijk te voorspellen is
O, we hebben niets te verliezen!
Wat een leven - zulke liedjes.
En het leven is absurd en grappig
Verdere stilte
Ren niet rond of ren niet weg.
Ja, ja, ja, alles is gezegd,
Ja, ja, lang geleden.
Ja, ja, ja, alles is verbonden
De oudste en lastigste knoop.
Ja, ja, ja, alles is in orde,
Ja, ja, brand met vuur!
Ja, ja, wij zijn ook goud,
We schitteren tot we sterven!
Ander bloed, andere wonden
Heel andere tijden
Andere namen.
En, als een chip in de oceaan,
De stormen achtervolgen ons
En de nacht is korter dan de dag
Licht zal ons zelfs van onderaf krijgen.
Ja, ja, ja, alles is gezegd,
Ja, ja, lang geleden.
Ja, ja, ja, alles is verbonden
De oudste en lastigste knoop.
Ja, ja, ja, alles is in orde,
Ja, ja, brand met vuur!
Ja, ja, wij zijn ook goud,
We schitteren tot we sterven!
Te verdrietig om onsterfelijk te zijn
Dag na dag dezelfde gezichten
Dezelfde domme antwoorden
Op de vraag: “Waarom leven we?”
Niet alle wolvenwelpen worden wolven,
Niet elke schommel belooft een klap.
Er is een vreemd geschenk - om in de vlam te vliegen,
Om er voor altijd in te blijven.
Ja, ja, ja, alles is gezegd,
Ja, ja, lang geleden.
Ja, ja, ja, alles is verbonden
De oudste en lastigste knoop.
Ja, ja, ja, alles is in orde,
Ja, ja, brand met vuur!
Ja, ja, wij zijn ook goud,
We schitteren tot we sterven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt