Wonderful - Arashi
С переводом

Wonderful - Arashi

Альбом
The Digitalian
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
219950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wonderful , artiest - Arashi met vertaling

Tekst van het liedje " Wonderful "

Originele tekst met vertaling

Wonderful

Arashi

Оригинальный текст

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Senobishita dress de adokenai steppin'

She’s gotta koi no motion nageru hello na action

Rasen no hohaba de yosetemo never

She loves the music, baby hadaka no human atsuku

Chijimeta kyori ima by your side maybe alone kimi no kodou ga

Kikoeru konya futari de close your eyes now sou

I wanna take your hand dizzy, dizzy ni kimi wo sasou

Saa, take my hand uso de ii sa konya dake follow me

Sekasanai de kikasete yo oh, you are my special, yeah

Yoru wo koe another world yume no sekai e

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Heel ga floor no ue rhythm kizande

Fukigen na lucky lady yuujuu fudan the other?

Hitomi no oku ni mieru sono hidden treasure

Don’t have to be quiet, baby story ga hajimaru countdown

(Makka na) glass katamuke (don't leave me alone) hayasugiru midnight

Ready to go?

kono mama futari you know, can’t stop anymore

I wanna take your hand fuzzy, fuzzy ni kimi madowasu

Tada take my hand nando demo love trip saki ni mystery

Jirasanai de sasayaite yo oh, you are my special, yeah

Kimi wo tsure go to the star chigau sekai e

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Hey!

hey!

you’re so amazing!

hey!

hey!

you’re the beauty!

Hey!

hey!

you’re so wonderful!

drive you crazy wow (be crazy)

Wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

I wanna take your hand dizzy, dizzy ni kimi wo sasou

Saa, take my hand uso de ii sa konya dake follow me

Sekasanai de kikasete yo oh, you are my special, yeah

Yoru wo koe another world yume no sekai e

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

背伸びしたdressで あどけないsteppin'

She’s gotta 恋のmotion 投げるhelloなaction

螺旋の歩幅で 寄せてもnever

She loves the music, baby 裸のhuman熱く

縮めた距離 今by your side maybe alone キミの鼓動が

聞こえる 今夜二人で close your eyes now そう

I wanna take your hand dizzy, dizzyにキミを誘う

さぁtake my hand 嘘でいいさ 今夜だけfollow me

急かさないで 聞かせてよ oh, you are my special, yeah

夜を越え another world 夢の世界へ

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Heelがfloorの上 rhythm刻んで

不機嫌なlucky lady 優柔不断the other?

瞳の奥に見える そのhidden treasure

Don’t have to be quiet, baby storyが始まるcountdown

(真っ赤な) glass傾け (don't leave me alone) 早過ぎるmidnight

Ready to go?

このまま二人 you know, can’t stop anymore

I wanna take your hand fuzzy, fuzzy にキミ惑わす

ただtake my hand 何度でもlove trip 先にmystery

焦らさないで 囁いてよ oh, you are my special, yeah

キミを連れ go to the star 違う世界へ

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Hey!

hey!

you’re so amazing!

hey!

hey!

you’re the beauty!

Hey!

hey!

you’re so wonderful!

drive you crazy wow (be crazy)

Wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

I wanna take your hand dizzy, dizzyにキミを誘う

さぁtake my hand 嘘でいいさ 今夜だけfollow me

急かさないで 聞かせてよ oh, you are my special, yeah

夜を越え another world 夢の世界へ

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

In a tight dress, steppin' innocently

She’s gotta motions of love that action of casually throwing a hello my way

Stepping in a spiral, but never getting any closer to you

She loves the music, baby the heat of a bare human

The distance shrank now, I’m by your side maybe alone your heartbeat

I can hear it tonight, the two of us close your eyes now that’s right

I wanna take your hand making you dizzy, dizzy and luring you in

Come on, take my hand it’s okay if it’s a lie just for tonight, follow me

Don’t rush me let me hear it oh, you are my special, yeah

Passing through the night another world to the world of dreams

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Your heel on the floor, tapping out the rhythm

My glum lucky lady can’t decide, one or the other?

I can see the hidden treasure deep in your eyes

Don’t have to be quiet, baby the countdown until the start of the story

(The bright red) glass, tip it back (don't leave me alone) midnight comes to

quickly

Ready to go?

just the two of us you know, can’t stop anymore

I wanna take your hand fuzzy, fuzzy, confusing you

Just take my hand going on love trips again and again but first, a mystery

Don’t tease me whisper it to me oh, you are my special, yeah

Taking you away go to the star to a different world

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Hey!

hey!

you’re so amazing!

hey!

hey!

you’re the beauty!

Hey!

hey!

you’re so wonderful!

drive you crazy wow (be crazy)

Wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

I wanna take your hand making you dizzy, dizzy and luring you in

Come on, take my hand it’s okay if it’s a lie just for tonight, follow me

Don’t rush me let me hear it oh, you are my special, yeah

Passing through the night another world to the world of dreams

Girl, you’re wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Wonderful… wonderful

Girl, you’re wonderful… wonder wonderful

Перевод песни

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Senobishita jurk de adokenai steppin'

She's gotta koi no motion nageru hallo na actie

Rasen no hohaba de yosetemo never

Ze houdt van de muziek, baby hadaka geen menselijke atsuku

Chijimeta kyori ima aan jouw zijde misschien alleen kimi no kodou ga

Kikoeru konya futari de sluit je ogen nu sou

Ik wil je hand duizelig, duizelig ni kimi wo sasou

Saa, neem mijn hand uso de ii sa konya dake volg mij

Sekasanai de kikasete yo oh, je bent mijn speciale, yeah

Yoru wo koe een andere wereld yume no sekai e

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Heel ga vloer geen ritme kizande

Fukigen na geluksdame yuujuu fudan de andere?

Hitomi no oku ni mieru sono verborgen schat

Je hoeft niet stil te zijn, babyverhaal ga hajimaru aftellen

(Makka na) glas katamuke (laat me niet alleen) hayasugiru middernacht

Klaar om te gaan?

kono mama futari weet je, kan niet meer stoppen

Ik wil je hand nemen fuzzy, fuzzy ni kimi madowasu

Tada pak mijn hand nando demo liefdesreis saki ni mysterie

Jirasanai de sasayaite yo oh, je bent mijn speciale, yeah

Kimi wo tsure go to the star chigau sekai e

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Hoi!

Hoi!

je bent zo geweldig!

Hoi!

Hoi!

jij bent de schoonheid!

Hoi!

Hoi!

je bent zo geweldig!

maak je gek wow (wees gek)

Prachtig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Ik wil je hand duizelig, duizelig ni kimi wo sasou

Saa, neem mijn hand uso de ii sa konya dake volg mij

Sekasanai de kikasete yo oh, je bent mijn speciale, yeah

Yoru wo koe een andere wereld yume no sekai e

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Prachtig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

jurkで steppin'

Ze moet beweging halloなactie

螺旋の歩幅で nooit

Ze houdt van de muziek, baby "menselijk"

縮めた距離 今aan jouw zijde misschien alleen キミの鼓動が

聞こえる 今夜二人で sluit nu je ogen

Ik wil je hand duizelig, duizelig nemen

さぁneem mijn hand 嘘でいいさ 今夜だけvolg mij

急かさないで 聞かせてよ oh, jij bent mijn speciale, ja

夜を越え een andere wereld 夢の世界へ

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Hielがvloerritme刻んで

不機嫌なlucky lady 優柔不断de andere?

瞳の奥に見える verborgen schat

Hoef je niet stil te zijn, babyverhaaltje (aftellen)

(真っ赤な) glas傾け (laat me niet alleen) 早過ぎるmiddernacht

Klaar om te gaan?

このまま二人weet je, kan niet meer stoppen

Ik wil je hand wazig, wazig nemen

ただneem mijn hand 何度でもliefdesreis 先にmysterie

焦らさないで 囁いてよ oh, jij bent mijn speciale, ja

キミを連れ ga naar de ster 違う世界へ

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Hoi!

Hoi!

je bent zo geweldig!

Hoi!

Hoi!

jij bent de schoonheid!

Hoi!

Hoi!

je bent zo geweldig!

maak je gek wow (wees gek)

Prachtig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Ik wil je hand duizelig, duizelig nemen

さぁneem mijn hand 嘘でいいさ 今夜だけvolg mij

急かさないで 聞かせてよ oh, jij bent mijn speciale, ja

夜を越え een andere wereld 夢の世界へ

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Prachtig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

In een strakke jurk, onschuldig steppin'

Ze moet gebaren van liefde die actie van terloops een hallo op mijn manier gooien

In een spiraal stappen, maar nooit dichter bij jou komen

Ze houdt van de muziek, schat, de warmte van een naakt mens

De afstand kromp nu, ik ben aan je zijde misschien alleen je hartslag

Ik hoor het vanavond, wij tweeën sluit je ogen nu dat klopt

Ik wil je hand pakken, je duizelig maken, duizelig maken en je naar binnen lokken

Kom op, pak mijn hand, het is oké als het een leugen is, alleen voor vanavond, volg mij

Haast me niet, laat me het horen, oh, jij bent mijn speciale, yeah

Door de nacht een andere wereld naar de wereld van dromen

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Je hiel op de grond, tikkend op het ritme

Mijn sombere gelukkige dame kan niet beslissen, het een of het ander?

Ik zie de verborgen schat diep in je ogen

Je hoeft niet stil te zijn, schat het aftellen tot het begin van het verhaal

(Het felrode) glas, kantel het terug (laat me niet alleen) middernacht komt eraan

snel

Klaar om te gaan?

alleen wij tweeën, je weet wel, kan niet meer stoppen

Ik wil je hand pakken, wazig, wazig, verwarrend

Pak gewoon mijn hand en ga keer op keer op liefdesreis, maar eerst een mysterie

Plaag me niet, fluister het tegen me oh, je bent mijn speciale, yeah

Neem je mee naar de ster naar een andere wereld

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Hoi!

Hoi!

je bent zo geweldig!

Hoi!

Hoi!

jij bent de schoonheid!

Hoi!

Hoi!

je bent zo geweldig!

maak je gek wauw (wees gek)

Prachtig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Ik wil je hand pakken, je duizelig maken, duizelig maken en je naar binnen lokken

Kom op, pak mijn hand, het is oké als het een leugen is, alleen voor vanavond, volg mij

Haast me niet, laat me het horen, oh, jij bent mijn speciale, yeah

Door de nacht een andere wereld naar de wereld van dromen

Meisje, je bent geweldig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Prachtig... geweldig

Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt