Hieronder staat de songtekst van het nummer Wonderful , artiest - Arashi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arashi
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Senobishita dress de adokenai steppin'
She’s gotta koi no motion nageru hello na action
Rasen no hohaba de yosetemo never
She loves the music, baby hadaka no human atsuku
Chijimeta kyori ima by your side maybe alone kimi no kodou ga
Kikoeru konya futari de close your eyes now sou
I wanna take your hand dizzy, dizzy ni kimi wo sasou
Saa, take my hand uso de ii sa konya dake follow me
Sekasanai de kikasete yo oh, you are my special, yeah
Yoru wo koe another world yume no sekai e
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Heel ga floor no ue rhythm kizande
Fukigen na lucky lady yuujuu fudan the other?
Hitomi no oku ni mieru sono hidden treasure
Don’t have to be quiet, baby story ga hajimaru countdown
(Makka na) glass katamuke (don't leave me alone) hayasugiru midnight
Ready to go?
kono mama futari you know, can’t stop anymore
I wanna take your hand fuzzy, fuzzy ni kimi madowasu
Tada take my hand nando demo love trip saki ni mystery
Jirasanai de sasayaite yo oh, you are my special, yeah
Kimi wo tsure go to the star chigau sekai e
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Hey!
hey!
you’re so amazing!
hey!
hey!
you’re the beauty!
Hey!
hey!
you’re so wonderful!
drive you crazy wow (be crazy)
Wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
I wanna take your hand dizzy, dizzy ni kimi wo sasou
Saa, take my hand uso de ii sa konya dake follow me
Sekasanai de kikasete yo oh, you are my special, yeah
Yoru wo koe another world yume no sekai e
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
背伸びしたdressで あどけないsteppin'
She’s gotta 恋のmotion 投げるhelloなaction
螺旋の歩幅で 寄せてもnever
She loves the music, baby 裸のhuman熱く
縮めた距離 今by your side maybe alone キミの鼓動が
聞こえる 今夜二人で close your eyes now そう
I wanna take your hand dizzy, dizzyにキミを誘う
さぁtake my hand 嘘でいいさ 今夜だけfollow me
急かさないで 聞かせてよ oh, you are my special, yeah
夜を越え another world 夢の世界へ
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Heelがfloorの上 rhythm刻んで
不機嫌なlucky lady 優柔不断the other?
瞳の奥に見える そのhidden treasure
Don’t have to be quiet, baby storyが始まるcountdown
(真っ赤な) glass傾け (don't leave me alone) 早過ぎるmidnight
Ready to go?
このまま二人 you know, can’t stop anymore
I wanna take your hand fuzzy, fuzzy にキミ惑わす
ただtake my hand 何度でもlove trip 先にmystery
焦らさないで 囁いてよ oh, you are my special, yeah
キミを連れ go to the star 違う世界へ
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Hey!
hey!
you’re so amazing!
hey!
hey!
you’re the beauty!
Hey!
hey!
you’re so wonderful!
drive you crazy wow (be crazy)
Wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
I wanna take your hand dizzy, dizzyにキミを誘う
さぁtake my hand 嘘でいいさ 今夜だけfollow me
急かさないで 聞かせてよ oh, you are my special, yeah
夜を越え another world 夢の世界へ
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
In a tight dress, steppin' innocently
She’s gotta motions of love that action of casually throwing a hello my way
Stepping in a spiral, but never getting any closer to you
She loves the music, baby the heat of a bare human
The distance shrank now, I’m by your side maybe alone your heartbeat
I can hear it tonight, the two of us close your eyes now that’s right
I wanna take your hand making you dizzy, dizzy and luring you in
Come on, take my hand it’s okay if it’s a lie just for tonight, follow me
Don’t rush me let me hear it oh, you are my special, yeah
Passing through the night another world to the world of dreams
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Your heel on the floor, tapping out the rhythm
My glum lucky lady can’t decide, one or the other?
I can see the hidden treasure deep in your eyes
Don’t have to be quiet, baby the countdown until the start of the story
(The bright red) glass, tip it back (don't leave me alone) midnight comes to
quickly
Ready to go?
just the two of us you know, can’t stop anymore
I wanna take your hand fuzzy, fuzzy, confusing you
Just take my hand going on love trips again and again but first, a mystery
Don’t tease me whisper it to me oh, you are my special, yeah
Taking you away go to the star to a different world
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Hey!
hey!
you’re so amazing!
hey!
hey!
you’re the beauty!
Hey!
hey!
you’re so wonderful!
drive you crazy wow (be crazy)
Wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
I wanna take your hand making you dizzy, dizzy and luring you in
Come on, take my hand it’s okay if it’s a lie just for tonight, follow me
Don’t rush me let me hear it oh, you are my special, yeah
Passing through the night another world to the world of dreams
Girl, you’re wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Wonderful… wonderful
Girl, you’re wonderful… wonder wonderful
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Senobishita jurk de adokenai steppin'
She's gotta koi no motion nageru hallo na actie
Rasen no hohaba de yosetemo never
Ze houdt van de muziek, baby hadaka geen menselijke atsuku
Chijimeta kyori ima aan jouw zijde misschien alleen kimi no kodou ga
Kikoeru konya futari de sluit je ogen nu sou
Ik wil je hand duizelig, duizelig ni kimi wo sasou
Saa, neem mijn hand uso de ii sa konya dake volg mij
Sekasanai de kikasete yo oh, je bent mijn speciale, yeah
Yoru wo koe een andere wereld yume no sekai e
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Heel ga vloer geen ritme kizande
Fukigen na geluksdame yuujuu fudan de andere?
Hitomi no oku ni mieru sono verborgen schat
Je hoeft niet stil te zijn, babyverhaal ga hajimaru aftellen
(Makka na) glas katamuke (laat me niet alleen) hayasugiru middernacht
Klaar om te gaan?
kono mama futari weet je, kan niet meer stoppen
Ik wil je hand nemen fuzzy, fuzzy ni kimi madowasu
Tada pak mijn hand nando demo liefdesreis saki ni mysterie
Jirasanai de sasayaite yo oh, je bent mijn speciale, yeah
Kimi wo tsure go to the star chigau sekai e
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Hoi!
Hoi!
je bent zo geweldig!
Hoi!
Hoi!
jij bent de schoonheid!
Hoi!
Hoi!
je bent zo geweldig!
maak je gek wow (wees gek)
Prachtig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Ik wil je hand duizelig, duizelig ni kimi wo sasou
Saa, neem mijn hand uso de ii sa konya dake volg mij
Sekasanai de kikasete yo oh, je bent mijn speciale, yeah
Yoru wo koe een andere wereld yume no sekai e
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Prachtig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
jurkで steppin'
Ze moet beweging halloなactie
螺旋の歩幅で nooit
Ze houdt van de muziek, baby "menselijk"
縮めた距離 今aan jouw zijde misschien alleen キミの鼓動が
聞こえる 今夜二人で sluit nu je ogen
Ik wil je hand duizelig, duizelig nemen
さぁneem mijn hand 嘘でいいさ 今夜だけvolg mij
急かさないで 聞かせてよ oh, jij bent mijn speciale, ja
夜を越え een andere wereld 夢の世界へ
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Hielがvloerritme刻んで
不機嫌なlucky lady 優柔不断de andere?
瞳の奥に見える verborgen schat
Hoef je niet stil te zijn, babyverhaaltje (aftellen)
(真っ赤な) glas傾け (laat me niet alleen) 早過ぎるmiddernacht
Klaar om te gaan?
このまま二人weet je, kan niet meer stoppen
Ik wil je hand wazig, wazig nemen
ただneem mijn hand 何度でもliefdesreis 先にmysterie
焦らさないで 囁いてよ oh, jij bent mijn speciale, ja
キミを連れ ga naar de ster 違う世界へ
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Hoi!
Hoi!
je bent zo geweldig!
Hoi!
Hoi!
jij bent de schoonheid!
Hoi!
Hoi!
je bent zo geweldig!
maak je gek wow (wees gek)
Prachtig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Ik wil je hand duizelig, duizelig nemen
さぁneem mijn hand 嘘でいいさ 今夜だけvolg mij
急かさないで 聞かせてよ oh, jij bent mijn speciale, ja
夜を越え een andere wereld 夢の世界へ
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Prachtig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
In een strakke jurk, onschuldig steppin'
Ze moet gebaren van liefde die actie van terloops een hallo op mijn manier gooien
In een spiraal stappen, maar nooit dichter bij jou komen
Ze houdt van de muziek, schat, de warmte van een naakt mens
De afstand kromp nu, ik ben aan je zijde misschien alleen je hartslag
Ik hoor het vanavond, wij tweeën sluit je ogen nu dat klopt
Ik wil je hand pakken, je duizelig maken, duizelig maken en je naar binnen lokken
Kom op, pak mijn hand, het is oké als het een leugen is, alleen voor vanavond, volg mij
Haast me niet, laat me het horen, oh, jij bent mijn speciale, yeah
Door de nacht een andere wereld naar de wereld van dromen
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Je hiel op de grond, tikkend op het ritme
Mijn sombere gelukkige dame kan niet beslissen, het een of het ander?
Ik zie de verborgen schat diep in je ogen
Je hoeft niet stil te zijn, schat het aftellen tot het begin van het verhaal
(Het felrode) glas, kantel het terug (laat me niet alleen) middernacht komt eraan
snel
Klaar om te gaan?
alleen wij tweeën, je weet wel, kan niet meer stoppen
Ik wil je hand pakken, wazig, wazig, verwarrend
Pak gewoon mijn hand en ga keer op keer op liefdesreis, maar eerst een mysterie
Plaag me niet, fluister het tegen me oh, je bent mijn speciale, yeah
Neem je mee naar de ster naar een andere wereld
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Hoi!
Hoi!
je bent zo geweldig!
Hoi!
Hoi!
jij bent de schoonheid!
Hoi!
Hoi!
je bent zo geweldig!
maak je gek wauw (wees gek)
Prachtig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Ik wil je hand pakken, je duizelig maken, duizelig maken en je naar binnen lokken
Kom op, pak mijn hand, het is oké als het een leugen is, alleen voor vanavond, volg mij
Haast me niet, laat me het horen, oh, jij bent mijn speciale, yeah
Door de nacht een andere wereld naar de wereld van dromen
Meisje, je bent geweldig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Prachtig... geweldig
Meisje, je bent geweldig ... wonderbaarlijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt