P-A-R-A-D-O-X - Arashi
С переводом

P-A-R-A-D-O-X - Arashi

Альбом
Love
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
199470

Hieronder staat de songtekst van het nummer P-A-R-A-D-O-X , artiest - Arashi met vertaling

Tekst van het liedje " P-A-R-A-D-O-X "

Originele tekst met vertaling

P-A-R-A-D-O-X

Arashi

Оригинальный текст

Mayonaka awadatsu chi ga sawaideru

I can’t stop this uwamuku mikadzuki

Daremo shiranai no somebody tell me about it

Oshiete yaru yo hikareteru your perfume

(Show me) omou mama ni

(Rock me) sou hageshiku

Can’t you feel me?

goin' crazy!

Baby, this gravity tagai ni feel good yeah

Oh lady kitsume no timing subete mitainda

Yume naraba jirashi sugi I know you lied

Gouin da ne koshitsuki de hiki yoseru

Kodou ga acceleration tamaranai attraction

Excited condition mou gaman dekinai

(Shake me) kanjiru mama ni

(Hold me) motto atsuku

Can’t you feel me?

goin' crazy!

Tomerarenai oh, you take me higher

Karamari shake you let’s fly into the night

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it, baby)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you keep on, baby)

P.a.r.a.d.o.x

Madowaku ni nobiru kage kara hadaka no kanata

Toki wo kizamu tsuki akari to amata no asa ga

Imada ni mada matowaritsuku anata no sanaka

Arawa na hakanaki atama to karada no hazama

Oh oh yeah yeah can you make me fly high?

(Show me) omou mama ni

(Rock me) sou hageshiku

Can’t you feel me?

goin' crazy!

Baby, this gravity tagai ni feel good yeah

Oh lady kitsume no time subete mitainda

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it, baby)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you keep on, baby)

P.a.r.a.d.o.x

Yeah

真夜中 泡立つ血が騒いでる

I can’t stop this 上向く三日月

誰も知らないの somebody tell me about it

教えてやるよ 惹かれてる your perfume

(Show me) 想うままに

(Rock me) そう激しく

Can’t you feel me?

goin' crazy!

Baby, this gravity 互いに feel good yeah

Oh lady きつめの timing 全て見たいんだ

夢ならば じらし過ぎ I know you lied

強引だね 腰つきで引き寄せる

鼓動が acceleration たまらない attraction

Excited condition もう我慢できない

(Shake me) 感じるままに

(Hold me) もっと熱く

Can’t you feel me?

goin' crazy!

止められない oh, you take me higher

からまり shake you let’s fly into the night

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it, baby)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you keep on, baby)

P.a.r.a.d.o.x

窓枠に伸びる影から裸の彼方

時を刻む月明かりと数多の朝が

未だにまだ纏わり付く貴方の最中

露わな儚き頭と身体の狭間

Oh oh yeah yeah can you make me fly high?

(Show me) 想うままに

(Rock me) そう激しく

Can’t you feel me?

goin' crazy!

Baby, this gravity 互いに feel good yeah

Oh lady きつめの timing 全て見たいんだ

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it, baby)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you keep on, baby)

P.a.r.a.d.o.x

Yeah

Around midnight, I find myself getting so excited I’ve got goosebumps

I can’t stop this looking up at the crescent moon

Somebody tell me about what nobody knows

Let me tell you, I’m attracted to your perfume

(Show me) how you feel

(Rock me) more intensely

Can’t you feel me?

goin' crazy!

Baby, this gravity feels good to both of us yeah

Oh lady the timing’s a little tight, but I want to see everything

If this is a dream, you’re acting too irritated I know you lied

You’re so pushy pulling me closer with your posture

The acceleration of my heart beat, an undeniable attraction

Excited condition I can’t take this anymore

(Shake me) how you feel like

(Hold me) make me even hotter

Can’t you feel me?

goin' crazy!

I can’t stop this oh, you take me higher

Tangled together, I shake you let’s fly into the night

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it, baby)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you keep on, baby)

P.a.r.a.d.o.x

From the shadows cast on the window frame to the bare skin just beyond

Moonlight and the many mornings that followed marked the passing time

But even now, I’m still curled up inside of you

There’s a boundary between our vain minds and our bare bodies

Oh oh yeah yeah can you make me fly high?

(Show me) how you feel

(Rock me) more intensely

Can’t you feel me?

goin' crazy!

Baby, this gravity feels good to both of us yeah

Oh lady the timing’s a little tight, but I want to see everything

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it, baby)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you stop it)

P.a.r.a.d.o.x (I'm gonna make you keep on, baby)

P.a.r.a.d.o.x

Перевод песни

Mayonaka awadatsu chi ga sawaideru

Ik kan deze uwamuku mikadzuki niet stoppen

Daremo shiranai nee, vertel me er iets over

Oshiete yaru yo hikareteru je parfum

(Laat me zien) omou mama ni

(Rock me) sou hageshiku

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Schat, deze zwaartekracht tagai ni voel je goed yeah

Oh lady kitsume geen timing subete mitainda

Yume naraba jirashi sugi Ik weet dat je loog

Gouin da ne koshitsuki de hiki yoseru

Kodou ga versnelling tamaranai attractie

Opgewonden toestand mou gaman dekinai

(Schud me) kanjiru mama ni

(Houd me vast) motto atsuku

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Tomerarenai oh, je brengt me hoger

Karamari schud je, laten we de nacht in vliegen

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen, schat)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je doorgaan, schat)

Paradox

Madowaku ni nobiru kage kara hadaka no kanata

Toki wo kizamu tsuki akari to amata no asa ga

Imada ni mada matowaritsuku anata no sanaka

Arawa na hakanaki atama naar karada geen hazama

Oh oh yeah yeah, kun je me hoog laten vliegen?

(Laat me zien) omou mama ni

(Rock me) sou hageshiku

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Schat, deze zwaartekracht tagai ni voel je goed yeah

Oh lady kitsume no time subete mitainda

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen, schat)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je doorgaan, schat)

Paradox

Ja

泡立つ血が騒いでる

Ik kan dit niet stoppen 上向く三日月

誰も知らないの kan iemand me erover vertellen

教えてやるよ 惹かれてる jouw parfum

(Laat mij zien)

(Schommel me)

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Schat, deze zwaartekracht voel me goed ja

Oh dame きつめの timing 全て見たいんだ

夢ならば じらし過ぎ Ik weet dat je loog

腰つきで引き寄せる

鼓動が versnelling たまらない attractie

Opgewonden staat

(schud me)

(Houd me vast)

Kun je me niet voelen?

gek worden!

止められない oh, je brengt me hoger

からまり schud je laten we de nacht in vliegen

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen, schat)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je doorgaan, schat)

Paradox

窓枠 に 伸びる 影 から 裸 裸 の 彼方

時 を 刻む 月 明かり と と 数多 の 朝 が が

未だ に まだ 纏わり 付く 貴方 の 最 最 中

露わ な 儚き 頭 と 身体 身体 の 狭間

Oh oh yeah yeah, kun je me hoog laten vliegen?

(Laat mij zien)

(Schommel me)

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Schat, deze zwaartekracht voel me goed ja

Oh dame きつめの timing 全て見たいんだ

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen, schat)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je doorgaan, schat)

Paradox

Ja

Rond middernacht merk ik dat ik zo opgewonden raak dat ik kippenvel krijg

Ik kan niet stoppen met kijken naar de maansikkel

Vertel me iets over wat niemand weet

Laat me je vertellen dat ik me aangetrokken voel tot je parfum

(Laat me zien) hoe je je voelt

(Rock me) intenser

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Schat, deze zwaartekracht voelt goed voor ons allebei, yeah

Oh dame, de timing is een beetje krap, maar ik wil alles zien

Als dit een droom is, doe je te geïrriteerd, ik weet dat je loog

Je bent zo opdringerig en trekt me dichterbij met je houding

De versnelling van mijn hartslag, een onmiskenbare aantrekkingskracht

Opgewonden toestand Ik kan dit niet meer aan

(Schud me) hoe je je voelt

(Houd me vast) maak me nog heter

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Ik kan dit niet stoppen oh, je brengt me hoger

Samen verstrengeld, schud ik je, laten we de nacht in vliegen

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen, schat)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je doorgaan, schat)

Paradox

Van de schaduwen op het raamkozijn tot de blote huid net daarachter

Maanlicht en de vele ochtenden die volgden markeerden het verstrijken van de tijd

Maar zelfs nu zit ik nog steeds opgerold in jou

Er is een grens tussen onze ijdele geesten en onze blote lichamen

Oh oh yeah yeah, kun je me hoog laten vliegen?

(Laat me zien) hoe je je voelt

(Rock me) intenser

Kun je me niet voelen?

gek worden!

Schat, deze zwaartekracht voelt goed voor ons allebei, yeah

Oh dame, de timing is een beetje krap, maar ik wil alles zien

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen, schat)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je stoppen)

P.a.r.a.d.o.x (ik laat je doorgaan, schat)

Paradox

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt