Hieronder staat de songtekst van het nummer Вполголоса , artiest - Анжелика Варум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анжелика Варум
Я говорю негромко, вполголоса
Душа и ее потемки — два полюса
Чтобы меня услышать
Нужно прислушаться сердцем
И в пору отчаяния этим согреться
Чтобы меня услышать
Нужно прислушаться сердцем
И в пору отчаяния этим согреться
Я не кричу не в горе, не в радости
Но не промолчу во власти у слабости
Только прикрою уши, если заслышу крики
Мне малодушия крики безлики
Только прикрою уши, если заслышу крики
Мне малодушия крики безлики
Полутона, оттенки неброские
Хрупкого тела застенки, непросто мне
Я с каждым годом тише
Но песня моя — мой воздух
Пусть же меня услышит, кто возле
Я с каждым годом тише
Но песня моя — мой воздух
Пусть же меня услышит, кто возле
Я с каждым годом тише
Но песня моя — мой воздух
Знаю, меня услышит, кто возле
Ik spreek met een lage stem
De ziel en haar duisternis zijn twee polen
om mij te horen
Je moet met je hart luisteren
En in tijden van wanhoop, verwarm jezelf hiermee
om mij te horen
Je moet met je hart luisteren
En in tijden van wanhoop, verwarm jezelf hiermee
Ik huil niet van verdriet, niet van vreugde
Maar ik zal niet zwijgen in de kracht van zwakte
Ik bedek gewoon mijn oren als ik geschreeuw hoor
Ik huil laf zonder gezicht
Ik bedek gewoon mijn oren als ik geschreeuw hoor
Ik huil laf zonder gezicht
Halftonen, discrete tinten
Het fragiele lichaam van de kerker, het is niet gemakkelijk voor mij
Ik word elk jaar stiller
Maar mijn lied is mijn lucht
Laat me horen wie er dichtbij is
Ik word elk jaar stiller
Maar mijn lied is mijn lucht
Laat me horen wie er dichtbij is
Ik word elk jaar stiller
Maar mijn lied is mijn lucht
Ik weet wie me zal horen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt