Hieronder staat de songtekst van het nummer Ля-ля-фа , artiest - Анжелика Варум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анжелика Варум
Целый город мокнет под дождём
Этой ночью и холодным днём,
Мы с тобою больше не вдвоём,
А жаль.
И уже не важно, чья вина,
Я брожу по улицам одна,
Наших слов несказанных стена
Печаль.
И не осталось ничего,
Весь мир стал словно черно-белое кино,
Знаю, что ещё меня ты ждёшь,
А любовь уходит — не вернёшь,
Я не плачу, это просто дождь,
Прощай.
Ля-ля-фа — эти ноты
Ля-ля-фа, одиноки,
Нам уже ничего не успеть.
Ля-ля-фа, как печально,
Ля-ля-фа на прощанье,
Может быть, ты придёшь эту песню допеть…
На бульварах мокрые зонты,
Над рекою мокрые мосты,
Огонёк дрожит из темноты
Такси.
Знаю, что ещё меня ты ждёшь,
А любовь уходит — не вернёшь,
Я не плачу, это просто дождь,
Прости.
Тебя попробую забыть,
Ну что же делать,
Надо как-то дальше жить!
И уже не важно, чья вина,
Я брожу по улицам одна,
Наших слов несказанных стена,
Прощай.
Ля-ля-фа — эти ноты
Ля-ля-фа, одиноки,
Нам уже ничего не успеть.
Ля-ля-фа, как печально,
Ля-ля-фа на прощанье,
Может быть, ты придёшь эту песню допеть…
Тебя попробую забыть,
Ну что же делать,
Надо как-то дальше жить!
И уже не важно, чья вина,
Я брожу по улицам одна,
Наших слов несказанных стена,
Печаль.
Ля-ля-фа — эти ноты
Ля-ля-фа, одиноки,
Нам уже ничего не успеть.
Ля-ля-фа, как печально,
Ля-ля-фа на прощанье,
Может быть, ты придёшь эту песню допеть…
Может быть, ты придёшь эту песню допеть…
Может быть, ты придёшь эту песню допеть…
De hele stad wordt nat van de regen
Deze nacht en koude dag
Jij en ik zijn niet meer samen
Dat is jammer.
En het maakt niet uit wiens schuld het is
Ik zwerf alleen door de straten
Onze woorden onuitgesproken muur
Droefheid.
En er is niets meer over
De hele wereld is als een zwart-witfilm geworden,
Ik weet dat je nog steeds op me wacht
En liefde vertrekt - je zult niet terugkeren,
Ik huil niet, het is gewoon regen
Tot ziens.
La-la-fa - deze aantekeningen
La-la-fa, eenzaam
Wij kunnen niets meer doen.
La-la-fa, wat verdrietig
La-la-fa vaarwel
Misschien kom je dit lied zingen...
Natte parasols op de boulevards
Natte bruggen over de rivier
De vlam trilt uit de duisternis
Taxi.
Ik weet dat je nog steeds op me wacht
En liefde vertrekt - je zult niet terugkeren,
Ik huil niet, het is gewoon regen
Sorry.
Ik zal proberen je te vergeten
Nou, wat te doen?
We moeten op de een of andere manier leven!
En het maakt niet uit wiens schuld het is
Ik zwerf alleen door de straten
Onze woorden onuitgesproken muur,
Tot ziens.
La-la-fa - deze aantekeningen
La-la-fa, eenzaam
Wij kunnen niets meer doen.
La-la-fa, wat verdrietig
La-la-fa vaarwel
Misschien kom je dit lied zingen...
Ik zal proberen je te vergeten
Nou, wat te doen?
We moeten op de een of andere manier leven!
En het maakt niet uit wiens schuld het is
Ik zwerf alleen door de straten
Onze woorden onuitgesproken muur,
Droefheid.
La-la-fa - deze aantekeningen
La-la-fa, eenzaam
Wij kunnen niets meer doen.
La-la-fa, wat verdrietig
La-la-fa vaarwel
Misschien kom je dit lied zingen...
Misschien kom je dit lied zingen...
Misschien kom je dit lied zingen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt