Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты не спросил , artiest - Анжелика Варум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анжелика Варум
Сколько раз было все с тобой у нас?
Сколько раз говорил мне сотни фраз?
Сколько раз на руках меня носил?
Но ни разу ты так и не спросил,
Ты не спросил.
Никогда не услышишь слова — да —
Никогда я не позову туда,
Где меня ни о чем не попросил.
Почему же ты так и не спросил?
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала,
Может быть это начало.
Но, только ты, знаешь где мои мечты,
Только ты — в книге белые листы,
Только ты все сомнения уносил.
Ну почему же ты так и не спросил?
Ты не спросил.
Так и быть, я смогу тебя забыть.
Так и быть, нежных слов не говори.
Но в себе разобраться нету сил.
Почему же ты так и не спросил?
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала,
Может быть это начало.
Но, я не сказала о любви.
Я не сказала о любви.
Я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала,
Может быть это начало.
Но…
Соло.
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала,
Может быть это начало.
Но, я не сказала о любви.
Ты…
Я не сказала о любви.
Я не сказала о любви.
Ты не спросил — я не сказала,
Может быть это начало.
Но.
Hoe vaak hebben we alles al bij je gehad?
Hoe vaak heb je honderden zinnen tegen me gezegd?
Hoe vaak heb je me in je armen gedragen?
Maar heb je nooit gevraagd
Je hebt het niet gevraagd.
Je zult nooit de woorden horen - ja -
Ik zal daar nooit bellen
Waar hij me nergens om vroeg.
Waarom heb je het niet gevraagd?
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niet
Misschien is dit het begin.
Maar alleen jij weet waar mijn dromen zijn
Alleen jij bent witte lakens in het boek,
Alleen jij nam alle twijfels weg.
Nou, waarom vroeg je het niet?
Je hebt het niet gevraagd.
Het zij zo, ik kan je vergeten.
Het zij zo, zeg geen tedere woorden.
Maar ik heb de kracht niet om het zelf uit te zoeken.
Waarom heb je het niet gevraagd?
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niet
Misschien is dit het begin.
Maar ik heb het niet over liefde gehad.
Ik heb het niet over liefde gehad.
Ik heb het niet over liefde gehad.
Je vroeg niet - ik zei niet
Misschien is dit het begin.
Maar…
Solo.
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niets over liefde.
Je vroeg niet - ik zei niet
Misschien is dit het begin.
Maar ik heb het niet over liefde gehad.
Jij…
Ik heb het niet over liefde gehad.
Ik heb het niet over liefde gehad.
Je vroeg niet - ik zei niet
Misschien is dit het begin.
Maar.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt