Hieronder staat de songtekst van het nummer Another One , artiest - Declan Welsh and The Decadent West met vertaling
Originele tekst met vertaling
Declan Welsh and The Decadent West
It’s been a weird one
It’s been a year
Nothing is happening
And no one is near (Oh it’s been a year)
How carefree a touch seemed
How normal and strange
How’s everyone doing?
Does anything change?
(Oh it’s been a year)
All that I’m saying is that I’ve no reason
To set the alarm, and now that we’re done speaking
Aye, I’ve been the same, up to fuck-all really
Up to much yourself?
Was good to sorta see you
I read somewhere
The reason I’m feeling the way that I’m feeling
Is because of the things that I’m eating
The way that I’m sleeping
At last as a token, I guess, I should stop smoking
I’ve bcome scared of the endless expanse
That lays dormant outside my front door
And what if I’ve forgotten things?
What if I can’t dance?
What if I couldn’t before?
All that I’m saying is that I’ve no reason
To set the alarm, and now that we’re done speaking
Aye, I’ve been the same, up to fuck-all really
Up to much yourself?
Was good to sorta see you
At least we have health
Temporary as it is
In a world that’s built like this
Oh, when silence turns to sound
When someone buys a round
I’ll feel much better then
I’ll love you then, my friend
When streets are warm with noise
When we have a choice
When I can see your face
We’ll share a fond embrace
I just want to be there where we were, before (I don’t want the moon,
but someday soon)
I just want to be there where we were, before (I'd like to sing with you)
I just want to be there where we were, before (I don’t want the moon,
but someday soon)
I just want to be there where we were, before (I'd like to sing with you)
When silence turns to sound
When someone buys a round
I’ll feel much better then
I’ll love you then, my friend
Het was een rare
Het is een jaar geweest
Er gebeurt niets
En niemand is in de buurt (Oh, het is al een jaar geleden)
Hoe zorgeloos een aanraking leek
Hoe normaal en vreemd
Hoe gaat het met jullie?
Verandert er iets?
(Oh, het is een jaar geleden)
Het enige wat ik zeg is dat ik geen reden heb
Om de wekker in te stellen, en nu we klaar zijn met praten
Ja, ik ben hetzelfde geweest, echt tot verdomme
Zelf veel aan?
Was leuk je te zien
Ik heb ergens gelezen
De reden waarom ik me voel zoals ik me voel
Komt door de dingen die ik eet
De manier waarop ik slaap
Eindelijk als een teken, ik denk dat ik moet stoppen met roken
Ik ben bang geworden voor de eindeloze uitgestrektheid
Dat sluimert buiten mijn voordeur
En wat als ik dingen ben vergeten?
Wat als ik niet kan dansen?
Wat als ik dat eerder niet kon?
Het enige wat ik zeg is dat ik geen reden heb
Om de wekker in te stellen, en nu we klaar zijn met praten
Ja, ik ben hetzelfde geweest, echt tot verdomme
Zelf veel aan?
Was leuk je te zien
We hebben tenminste gezondheid
Tijdelijk zoals het is
In een wereld die zo is gebouwd
Oh, wanneer stilte verandert in geluid
Wanneer iemand een ronde koopt
Dan voel ik me veel beter
Dan zal ik van je houden, mijn vriend
Wanneer straten warm zijn van lawaai
Wanneer we een keuze hebben
Wanneer ik je gezicht kan zien
We delen een liefdevolle omhelzing
Ik wil gewoon daar zijn waar we eerder waren (ik wil de maan niet,
maar ooit binnenkort)
Ik wil gewoon daar zijn waar we eerder waren (ik zou graag met je willen zingen)
Ik wil gewoon daar zijn waar we eerder waren (ik wil de maan niet,
maar ooit binnenkort)
Ik wil gewoon daar zijn waar we eerder waren (ik zou graag met je willen zingen)
Wanneer stilte verandert in geluid
Wanneer iemand een ronde koopt
Dan voel ik me veel beter
Dan zal ik van je houden, mijn vriend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt