Что я наделала - Анна Седокова
С переводом

Что я наделала - Анна Седокова

Язык
`Russisch`
Длительность
207360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Что я наделала , artiest - Анна Седокова met vertaling

Tekst van het liedje " Что я наделала "

Originele tekst met vertaling

Что я наделала

Анна Седокова

Оригинальный текст

Напиши мне о любви всего лишь раз,

И больше не пиши мне, не звони, не кричи.

И замерзая в глубине глупых фраз, отпусти, отпусти.

Ты подарил мне только боль и ложь,

Оставив в сердце лишь холодный нож.

Просто уйди, а я закрою дверь - ты один теперь, ты один теперь!

Что я наделала, душу так ранила.

На кон всё поставила, нарушила правила.

Что я наделала, душу так ранила,

Сердцем порезалась, ну что ж я наделала?

Испарятся мои слезы на глазах, я разбиваю на осколки пути назад.

И не пытайся любить, не найти нам любовь, любовь.

Перегорела я, пережила, и до финала я дошла сама.

Теперь одна навеки в темноте, пустоте огней, в суете людей.

Что я наделала, душу так ранила.

На кон всё поставила, нарушила правила.

Что я наделала, душу так ранила,

Сердцем порезалась, ну что ж я наделала?

Напиши мне о любви всего лишь раз,

И больше не пиши мне, не звони, не кричи.

И замерзая в глубине глупых фраз, отпусти, отпусти.

Что я наделала, душу так ранила.

На кон всё поставила, нарушила правила.

Что я наделала, душу так ранила,

Сердцем порезалась, ну что ж я наделала?

На кон всё поставила, нарушила правила.

Сердцем порезалась, ну что ж я наделала?

Перевод песни

Schrijf me maar één keer over liefde

En schrijf me niet, bel niet, schreeuw niet.

En bevriezen in de diepten van domme zinnen, laat los, laat los.

Je gaf me alleen pijn en leugens

Ik laat alleen een koud mes in mijn hart.

Ga gewoon weg en ik doe de deur dicht - je bent nu alleen, je bent nu alleen!

Wat heb ik gedaan, mijn ziel zoveel pijn gedaan.

Zet alles op het spel, brak de regels.

Wat heb ik gedaan, mijn ziel zoveel pijn gedaan,

Ik sneed mijn hart, nou, wat heb ik gedaan?

Verdamp mijn tranen in mijn ogen, ik sla de weg terug in stukken.

En probeer niet lief te hebben, vind ons niet liefde, liefde.

Ik was opgebrand, overleefde en bereikte in mijn eentje de finale.

Nu een voor altijd in het donker, de leegte van lichten, in de drukte van mensen.

Wat heb ik gedaan, mijn ziel zoveel pijn gedaan.

Zet alles op het spel, brak de regels.

Wat heb ik gedaan, mijn ziel zoveel pijn gedaan,

Ik sneed mijn hart, nou, wat heb ik gedaan?

Schrijf me maar één keer over liefde

En schrijf me niet, bel niet, schreeuw niet.

En bevriezen in de diepten van domme zinnen, laat los, laat los.

Wat heb ik gedaan, mijn ziel zoveel pijn gedaan.

Zet alles op het spel, brak de regels.

Wat heb ik gedaan, mijn ziel zoveel pijn gedaan,

Ik sneed mijn hart, nou, wat heb ik gedaan?

Zet alles op het spel, brak de regels.

Ik sneed mijn hart, nou, wat heb ik gedaan?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt