
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ждите весну , artiest - Анна Герман met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анна Герман
Отцвела веселая сирень,
И проходит осень незаметно.
Наступил последний теплый день —
Отголосок солнечного лета.
Ждите весну, ждите весну,
Ждите весну, обязательно ждите!
Сердце наполнится радостью вновь,
Только храните, храните любовь,
Вместе храните любовь!
И рябина красками горит,
И совсем по- девичьи алеет,
И о чем-то с ветром говорит,
И кого-то ласково жалеет
Ты прости, что я чуть-чуть грущу.
Это просто осени примета.
Я другого счастья не ищу,
И тебя хочу просить об этом.
De vrolijke sering is tot bloei gekomen,
En de herfst gaat onopgemerkt voorbij.
De laatste warme dag is aangebroken -
Echo's van een zonnige zomer.
Wacht op de lente, wacht op de lente
Wacht op de lente, wacht zeker!
Het hart zal weer gevuld zijn met vreugde
Gewoon houden, houden van liefde
Houd liefde bij elkaar!
En de lijsterbes brandt van kleuren,
En volledig meisjesachtige roodheid,
En hij praat over iets met de wind,
En teder spijt heeft van iemand
Vergeef me dat ik een beetje verdrietig ben.
Het is gewoon een teken van de herfst.
Ik ben niet op zoek naar een ander geluk
En ik wil je er iets over vragen.
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Валентин Левашов • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt