
Hieronder staat de songtekst van het nummer Un, deux, trois , artiest - Mani Hoffman, Merwan Rim, Amandine Bourgeois met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mani Hoffman, Merwan Rim, Amandine Bourgeois
Ça m’a pris par surprise quand j'étais qu’un gamin
J’regardais tomber mes nuits et j’en attendais rien
Moi à Springfield Massachussetts, la vie coulait comme de l’eau
Un matin, j’ai pris perpète en ouvrant la radio
Ça s’appelait rock and roll, moi ça m’a rendue folle
Moi j’y ai rien compris, sauf que c'était ma vie
T’y comprends rien mais qu'ça sonne
Ça f’sait Un, deux, trois, pretty mama
Quatre, cinq, six, I miss you
Sept, huit, neuf, cannot get enough
Dix, onze, douze, I ain’t got the blues
One, two, three, come on baby
Four, five, six, a kiss
Seven, eight, nine, you’re on my mind
Ten, eleven, twelve, tell me when
Il paraît qu’il y en aurait qui se damnent
Pour du pouvoir, pour de l’or
Chacun sa façon de brader son âme
On les plaint pour ce qu’ils ignorent
Moi quand j’entends l’intro de «Hey Joe»
Oh je l’comprends mieux qu’aucun mot
Et rien ne me met dans le même état que la voix d’Aretha
Ça s’appelait rock and roll, moi ça m’a rendue folle
Moi j’y ai rien compris, sauf que c'était ma vie
T’y comprends rien mais qu'ça sonne
Un, deux, trois, pretty mama
Quatre, cinq, six, I miss you
Sept, huit, neuf, cannot get enough
Dix, onze, douze, I ain’t got the blues
One, two, three, come on baby
Four, five, six, a kiss
Seven, eight, nine, you’re on my mind
Ten, eleven, twelve, tell me when
Et c'était plus qu’une musique, un langage, une communion
Une religion laïque, notre façon de dire non
Des cheveux longs jusqu’au blouson
Mêmes idoles et mêmes temples
Nous allions tous même direction, nulle part, oui mais ensemble
Ça f’sait un, deux, trois, pretty mama
Quatre, cinq, six, I miss you
Sept, huit, neuf, cannot get enough
Dix, onze, douze, I ain’t got the blues
One, two, three, come on baby
Four, five, six, a kiss
Seven, eight, nine, you’re on my mind
Ten, eleven, twelve, tell me when.
Het verraste me toen ik nog een kind was
Ik zag mijn nachten vallen en ik verwachtte niets
Ik in Springfield Massachussetts, het leven stroomde als water
Op een ochtend nam ik het leven door de radio aan te zetten
Het heette rock and roll, ik werd er gek van
Ik, ik begreep er niets van, behalve dat het mijn leven was
Je begrijpt er niets van maar laat het klinken
Dat is een, twee, drie, mooie mama
Vier, vijf, zes, ik mis je
Zeven, acht, negen, kan er geen genoeg van krijgen
Tien, elf, twaalf, ik heb geen blues
Een, twee, drie, kom op schat
Vier, vijf, zes, een kus
Zeven, acht, negen, je bent in mijn gedachten
Tien, elf, twaalf, vertel me wanneer...
Het lijkt erop dat er sommigen zijn die zichzelf verdoemen
Voor macht, voor goud
Iedereen heeft zijn eigen manier om zijn ziel te verkopen
We hebben medelijden met ze om wat ze niet weten
Ik als ik de intro van "Hey Joe" hoor
Oh ik begrijp het beter dan welke woorden dan ook
En niets brengt me in dezelfde staat als Aretha's stem
Het heette rock and roll, ik werd er gek van
Ik, ik begreep er niets van, behalve dat het mijn leven was
Je begrijpt er niets van maar laat het klinken
Een, twee, drie, mooie mama
Vier, vijf, zes, ik mis je
Zeven, acht, negen, kan er geen genoeg van krijgen
Tien, elf, twaalf, ik heb geen blues
Een, twee, drie, kom op schat
Vier, vijf, zes, een kus
Zeven, acht, negen, je bent in mijn gedachten
Tien, elf, twaalf, vertel me wanneer...
En het was meer dan muziek, taal, gemeenschap
Een seculiere religie, onze manier om nee te zeggen
Lang haar tot aan de jas
Dezelfde idolen en dezelfde tempels
We gingen allemaal dezelfde kant op, nergens, ja maar samen
Dat is een, twee, drie, mooie mama
Vier, vijf, zes, ik mis je
Zeven, acht, negen, kan er geen genoeg van krijgen
Tien, elf, twaalf, ik heb geen blues
Een, twee, drie, kom op schat
Vier, vijf, zes, een kus
Zeven, acht, negen, je bent in mijn gedachten
Tien, elf, twaalf, vertel me wanneer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt