Hieronder staat de songtekst van het nummer Alif , artiest - Alonzo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alonzo
J’ai mis le mode S et c’est comme ça
Pas question de foiré, puto, calma, tu aimes quand je saigne, quand je vais mal
Mais je suis béni, j’ai un bon cœur comme Béné
Parle à l’avocat, j’suis en studio (Fxnder), vingt ans que c’est mon quotidien
Tu veux que j’arrête mais non, mais non (jamais)
Arrête de me mettre les yeux pour qu’ce soit terminé (ah)
Reconnu que par les vrais, j’avoue que j’ai pris des sommes, je les hais,
j’peux rien leur laisser
Ils m’ont vu m’en sortir dans le ghetto, dans le ghetto
Tu t’rappelles?
(Tu t’rappelles ?) Même masa veut m'écraser comme un mégot,
comme un mégot (ouh, ouh)
Le cœur froid, les yeux perdus vers l’horizon, j’trouve pas l’soleil (j'trouve
pas l’soleil)
Dans la zone, je me sens comme à la maison, la lune me surveille (la lune me
surveille)
Tu m’critiques, tu crois vraiment que tu as raison, faut qu’tu t’réveilles
(faut qu’tu t’réveilles)
Y a des frères qui purgent leurs peines sur mes chansons pour trouver l’sommeil
(trouver l’sommeil)
J’ai dû plonger dans l’alcool pour noyer mes soucis (starfoullah)
J’gambergeais comme un ancien, j’ai grandi trop vite (trop vite, trop vite)
J’avais plus d'école, j'élevais ma fille (ma fille, ma fille)
J’traînais quand même dans le hall tous les jours sous shit
On faisait dans le vol, dans le rap, j’avais gros niveau
Pas question d’faire du bénévolat, j'étais sur le terrain, d’mande à Vinc' et
So' (jamais, jamais)
J’suis pas Céline Dion, moi, je parle de rue, de prison (oui)
On a toujours su faire le job, on croit au bon Dieu, nos cœurs nous guérissons
Ils m’ont vu m’en sortir dans le ghetto, dans le ghetto
Tu t’rappelles?
(Tu t’rappelles ?) Même masa veut m'écraser comme un mégot,
comme un mégot (ouh, ouh)
Le cœur froid, les yeux perdus vers l’horizon, j’trouve pas l’soleil (j'trouve
pas l’soleil)
Dans la zone, je me sens comme à la maison, la lune me surveille (la lune me
surveille)
Tu m’critiques, tu crois vraiment que tu as raison, faut qu’tu t’réveilles
(faut qu’tu t’réveilles)
Y a des frères qui purgent leurs peines sur mes chansons pour trouver l’sommeil
(trouver l’sommeil)
Ik zette de S-modus en dat is het
Geen gedoe, puto, rustig aan, je vindt het leuk als ik bloed, als ik slecht ben
Maar ik ben gezegend, ik heb een goed hart zoals Béné
Praat met de advocaat, ik ben in de studio (Fxnder), twintig jaar is het mijn dagelijks leven
Je wilt dat ik stop, maar nee, maar nee (nooit)
Stop met je ogen op mij te richten, dus het is voorbij (ah)
Alleen herkend door de echte, ik moet bekennen dat ik sommen nam, ik haat ze,
Ik kan ze niets achterlaten
Ze zagen me het maken in het getto, in het getto
Weet je nog?
(Weet je nog?) Zelfs masa wil me verpletteren als een sigarettenpeuk,
als een kont
Het koude hart, de ogen verloren naar de horizon, ik vind de zon niet (ik vind .)
niet de zon)
In de zone voel ik me thuis, de maan kijkt naar me (de maan kijkt naar me)
monitoren)
Je bekritiseert me, je denkt echt dat je gelijk hebt, je moet wakker worden
(je moet wakker worden)
Er zijn broers die hun zinnen op mijn liedjes uitzitten om slaap te vinden
(vind slaap)
Ik moest in alcohol duiken om mijn zorgen te verdrinken (starfoullah)
Ik was aan het gokken als een ouderling, ik groeide te snel op (te snel, te snel)
Ik had geen school meer, ik voedde mijn dochter op (mijn dochter, mijn dochter)
Ik hing nog elke dag in de hal onder wiet
We waren in de vlucht, in de rap, ik had een hoog niveau
Geen manier om vrijwilligerswerk te doen, ik was in het veld en vroeg Vinc en
Dus' (nooit, nooit)
Ik ben Celine Dion niet, ik, ik heb het over de straat, over de gevangenis (ja)
We wisten altijd hoe we het werk moesten doen, we geloven in de goede Heer, onze harten genezen we
Ze zagen me het maken in het getto, in het getto
Weet je nog?
(Weet je nog?) Zelfs masa wil me verpletteren als een sigarettenpeuk,
als een kont
Het koude hart, de ogen verloren naar de horizon, ik vind de zon niet (ik vind .)
niet de zon)
In de zone voel ik me thuis, de maan kijkt naar me (de maan kijkt naar me)
monitoren)
Je bekritiseert me, je denkt echt dat je gelijk hebt, je moet wakker worden
(je moet wakker worden)
Er zijn broers die hun zinnen op mijn liedjes uitzitten om slaap te vinden
(vind slaap)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt