Hieronder staat de songtekst van het nummer Kao Snegovi , artiest - Alogia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alogia
Kao da znam taj osecaj
kada ti vreme u nepovrat krene,
kad javi se to secanje
na jednu zimu i neke snegove…
Kao da svet polako nestaje
dok hladne ruke brisu godine,
ledi se dah dok trazim tragove,
jos uvek cujem one glasove
sto nocu bude me,
imenom zovu me,
kazu da odlazis,
a meni ostaje…
Smo bol i strah
da prekriju me k’o snegovi,
jos uvek osecam ledeni dah
il' je to samo vetar severni…
I ako znam da vreme leci sve
ponekad obidjem nase parkove
pozelim tada da pojavis se
i da ozivis sve zimske duhove
sto nocu bude me
imenom zovu me,
kazu da odlazis,
a meni ostaje
smo bol i strah
da prekriju me k’o snegovi,
jos uvek osecam ledeni dah
il' je to samo vetar severni…
Het is alsof ik dat gevoel ken
wanneer je tijd onomkeerbaar is,
wanneer die herinnering naar boven komt
voor een winter en wat sneeuw...
Het is alsof de wereld langzaam aan het verdwijnen is
terwijl koude handen de jaren afvegen,
Ik kom op adem terwijl ik naar aanwijzingen zoek,
ik hoor die stemmen nog steeds
waar word ik 's nachts wakker van?
ze noemen me bij naam
ze zeggen dat je weggaat
en ik ben vertrokken...
We zijn pijn en angst
om me te bedekken als sneeuw,
Ik kan nog steeds de ijzige adem voelen
of is het gewoon de noordenwind...
En als ik weet dat tijd alles heelt
soms bezoek ik onze parken
Ik wil dat je dan komt opdagen
en om alle wintergeesten nieuw leven in te blazen
waar word ik 's nachts wakker van?
ze noemen me bij naam
ze zeggen dat je weggaat
en voor mij blijft het
we zijn pijn en angst
om me te bedekken als sneeuw,
Ik kan nog steeds de ijzige adem voelen
of is het gewoon de noordenwind...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt