Statte zitta - Alessandro Mannarino
С переводом

Statte zitta - Alessandro Mannarino

Альбом
Supersantos
Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
242330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Statte zitta , artiest - Alessandro Mannarino met vertaling

Tekst van het liedje " Statte zitta "

Originele tekst met vertaling

Statte zitta

Alessandro Mannarino

Оригинальный текст

E statte zitta

Che ne sai tu de quello che sento

C’ho na fitta ma nun me lamento, nun me lamento

Amore un corno

I panni s’asciugano soli

E sto freddo non viene da fori

Io ce l’ho dentro

Me ne andrò su una barca de fiori

Me ne andrò però nun me lamento

Solo me chiedo perchè

Sto così bene co te

Io che non ho paura

Nella notte scura

A fa risse, guerre, scommesse

Mille schifezze

Tremo tremo forte fra le tue carezze

Tremo tremo forte fra le tue carezze

E statte zitta

Che ne sai tu de quello che ho visto

Eri bella in un altro posto

E non insisto

Amore in fondo

La vita mia è una bottiglia che se scola

E non me serve fra le lenzuola

Chi me consola

Me ne andrò su una barca che vola

Me ne andrò ma non resterai sola

Solo me chiedo perchè

Sto così bene co te

Io che non ho paura

Nella notte scura

A fa risse, guerre, scommesse

Mille schifezze

Tremo tremo forte fra le tue carezze

Tremo tremo forte fra le tue carezze

Me ne andrò su una barca d’argento

Me ne andrò su una barca che vola

Me ne andrò ma non resterai sola

Перевод песни

En hou je mond

Wat weet jij over wat ik voel?

Ik heb een dikke maar ik klaag niet, ik klaag niet

Hou van een hoorn

De kleren drogen vanzelf

En ik heb het koud, het komt niet uit gaten

ik heb het binnen

Ik ga in een boot met bloemen

Ik ga weg, maar ik klaag niet

Alleen ik vraag me af waarom

Ik ben zo goed met je

Ik ben niet bang

In de donkere nacht

Een gevechten, oorlogen, weddenschappen

Duizend rotzooi

Ik beef Ik beef sterk tussen jouw liefkozingen

Ik beef Ik beef sterk tussen jouw liefkozingen

En hou je mond

Wat weet je over wat ik zag?

Je was mooi op een andere plek

En ik dring er niet op aan

Liefde tenslotte

Mijn leven is een fles die leegloopt

En ik heb het niet nodig tussen de lakens

Wie troost mij?

Ik ga op een vliegboot

Ik zal gaan, maar je zult niet alleen zijn

Alleen ik vraag me af waarom

Ik ben zo goed met je

Ik ben niet bang

In de donkere nacht

Een gevechten, oorlogen, weddenschappen

Duizend rotzooi

Ik beef Ik beef sterk tussen jouw liefkozingen

Ik beef Ik beef sterk tussen jouw liefkozingen

Ik ga op een zilveren boot

Ik ga op een vliegboot

Ik zal gaan, maar je zult niet alleen zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt