Hieronder staat de songtekst van het nummer Спасибо, что ты есть , artiest - Алексей Брянцев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алексей Брянцев
Как жаль, что поздно встретил я тебя,
Что наши звезды раньше не сходились.
Мы жили вовсе не любя, растратили себя
И только призрачной надеждой жили.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы стали старше
Как жаль, что годы столько унесли,
Любви пустой растраченной навечно.
Но в сердце нежно сберегли и ждали как могли
Ту самую спасительную встречу.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы стали старше.
Спасибо, что ты есть, спасибо, что со мной.
Смешались вместе сны, слова, любовь и счастье наше.
Спасибо, что ты есть, под солнцем и луной
И огонек горит, хотя мы стали старше.
Спасибо, что ты есть…
ак жаль, о поздно встретил я тебя,
о наши звезды аньше не сходились.
жили вовсе не любя, растратили себя
И только израчной адеждой или.
асибо, о ты есть, спасибо, о со ой.
ешались есте сны, слова, овь и счастье аше.
асибо, о ты есть, од солнцем и луной
огонек горит, отя мы стали старше
ак аль, о оды столько если,
и пустой растраченной авечно.
о в сердце нежно сберегли en али ак могли
самую спасительную стречу.
асибо, о ты есть, спасибо, о со ой.
ешались есте сны, слова, овь и счастье аше.
асибо, о ты есть, од солнцем и луной
огонек горит, отя мы стали старше.
асибо, о ты есть, спасибо, о со ой.
ешались есте сны, слова, овь и счастье аше.
асибо, о ты есть, од солнцем и луной
огонек горит, отя мы стали старше.
асибо, о ты есть…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt