In Frankreich brennt der Himmel - Alarmsignal
С переводом

In Frankreich brennt der Himmel - Alarmsignal

Альбом
Sklaven der Langeweile
Год
2009
Язык
`Duits`
Длительность
131100

Hieronder staat de songtekst van het nummer In Frankreich brennt der Himmel , artiest - Alarmsignal met vertaling

Tekst van het liedje " In Frankreich brennt der Himmel "

Originele tekst met vertaling

In Frankreich brennt der Himmel

Alarmsignal

Оригинальный текст

Lässt du alles mit dir machen, lässt du wirklich alles zu?

Hast du anstatt dich aufzulehen lieber deine Ruh?

Bist du anstatt Mensch lieber Nummer im System?

Soll das Böse wirklich siegen und das Leben untergehn?

Das Leben hier und jetzt, das gegen Unterdrückung steht,

mit Schwestern, Brüdern jeglicher Nationalität.

Hand in Hand und Arm in Arm und Hauptsache vereint.

Solange Zeichen setzen bis die Sonne wieder scheint.

Refrain:

In Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich brennt der Himmel.

In Frankreich wird die Nacht wieder mal zum Tag gemacht.

In Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich brennt der Himmel.

Ein Funke reicht zum Flächenbrand, ein Funke bis es kracht.

Um die Dinge zu verändern fehlt uns nur ein bisschen Mut.

Ist das Feuer auch erloschen, ist da immer noch die Glut,

mit der wir ihnen zeigen: bis hierhin und nicht weiter.

Wir können auch anders, wir sind nur die Vorarbeiter.

Versteht mich jetzt nicht falsch, ich verabscheue Gewalt,

doch wer skrupellos regiert, darf sich nicht wundern, wenn es knallt.

Dies ist kein Lied für Zerstörungswut gegen die Polizei,

dies ist ein Lied für Menschenwürde, dies ist ein Aufschrei.

Refrain:

In Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich brennt der Himmel.

In Frankreich wird die Nacht wieder mal zum Tag gemacht.

In Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich brennt der Himmel.

Ein Funke reicht zum Flächenbrand, ein Funke bis es kracht.

In Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich brennt der Himmel.

Wooohoooohoooohooooo!

In Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich brennt der Himmel.

Wooohoooohoooohooooo!

In Frankreich, in Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich, in Frankreich, in Frankreich,

in Frankreich.

Wir werden schon bald ihre Welt niederbrennen!

Wir werden ihre schöne Welt in Schutt und Asche legen!

Und wir werden so lange kämpfen, bis ihre so ungerechte Welt

für alle Zeiten vernichtet ist!

Перевод песни

Laat je alles met je gebeuren, laat je echt alles toe?

Liever je rust in plaats van rebelleren?

Ben je liever een nummer in het systeem dan een persoon?

Moet het kwaad werkelijk zegevieren en het leven vergaan?

Het leven hier en nu dat zich verzet tegen onderdrukking,

met zussen, broers van welke nationaliteit dan ook.

Hand in hand en arm in arm en het belangrijkste is verenigd.

Zet borden tot de zon weer schijnt.

Nalaten:

In Frankrijk, in Frankrijk,

in Frankrijk staat de lucht in brand.

In Frankrijk wordt de nacht weer dag.

In Frankrijk, in Frankrijk,

in Frankrijk staat de lucht in brand.

Een vonk is genoeg voor een vuurzee, een vonk totdat hij barst.

We missen gewoon een beetje moed om dingen te veranderen.

Zelfs als het vuur gedoofd is, zijn er nog sintels,

waarmee we ze laten zien: tot hier en niet verder.

We kunnen ook anders zijn, we zijn slechts de voormannen.

Begrijp me nu niet verkeerd, ik verafschuw geweld

maar degenen die gewetenloos regeren, moeten niet verbaasd zijn als het mis gaat.

Dit is geen lied voor vernielzucht tegen de politie,

dit is een lied voor de menselijke waardigheid, dit is een schreeuw.

Nalaten:

In Frankrijk, in Frankrijk,

in Frankrijk staat de lucht in brand.

In Frankrijk wordt de nacht weer dag.

In Frankrijk, in Frankrijk,

in Frankrijk staat de lucht in brand.

Een vonk is genoeg voor een vuurzee, een vonk totdat hij barst.

In Frankrijk, in Frankrijk,

in Frankrijk staat de lucht in brand.

Woooooooooooooooooooo!

In Frankrijk, in Frankrijk,

in Frankrijk staat de lucht in brand.

Woooooooooooooooooooo!

In Frankrijk, in Frankrijk, in Frankrijk,

in Frankrijk, in Frankrijk, in Frankrijk,

In Frankrijk.

We staan ​​op het punt hun wereld plat te branden!

We zullen hun prachtige wereld tot puin herleiden!

En we zullen vechten tot hun zo onrechtvaardige wereld

is voor altijd vernietigd!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt