Jours de lumière - Salvatore  Adamo, Christophe
С переводом

Jours de lumière - Salvatore Adamo, Christophe

Альбом
De Toi A Moi
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
260200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jours de lumière , artiest - Salvatore Adamo, Christophe met vertaling

Tekst van het liedje " Jours de lumière "

Originele tekst met vertaling

Jours de lumière

Salvatore Adamo, Christophe

Оригинальный текст

En ce temps-là nous aurions décroché la lune

Pour gagner le tour gratuit au manège de la vie

Nous flânions en chemin, nous chantions pour des prunes

Cueillant de ci de là le sourire d’une fille

C'était encore le temps des émotions primaires

On s’emplissait les yeux d’un coucher de soleil

Nous n’avions ni le goût, ni le sens des affaires

Mais un sens de la vie qui n’a plus son pareil

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

En ces jours de lumière

C'était aussi le temps des amitiés sans faille

Prêts pour tous les départs ensemble à l’arrivée

Nous étions deux amis et qu’importait la taille

Nous étions deux géants, nous étions une armée

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

En ces jours de lumière

En ces jours de lumière,

En ces jours de lumière…

Nous avions tous les pouvoirs,

Dans nos solitudes d’or

Nous gardions tous nos espoirs,

Nous ne rampions pas encore

En ces jours de lumière, en ces jours de lumière

En ces jours de lumière…

Et nous passions des nuits à retoucher le monde

Et au petit matin nous avions tout compris

Nous avions les idées, nous avions la faconde

Tout devait être beau, il suffisait d’un «si "

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

Перевод песни

In die dagen zouden we de maan hebben geraakt

Om de gratis rit op de carrousel van het leven te winnen

We wandelden langs de weg, we zongen voor pruimen

Hier en daar een meisjesglimlach verzamelen

Het was nog de tijd van oer-emoties

We vulden onze ogen met een zonsondergang

We hadden noch de smaak, noch het zakelijk inzicht

Maar een levensgevoel dat zijn gelijke niet kent

Zoals vroeger, zoals vroeger,

In deze dagen van licht

Ik zou zo graag willen vinden

De vergeten parfums

gewone genoegens

In deze dagen van licht

Het was ook de tijd van onfeilbare vriendschappen

Klaar voor alle vertrekken samen bij aankomst

We waren twee vrienden en wat deed de grootte ertoe?

We waren twee reuzen, we waren een leger

Zoals vroeger, zoals vroeger,

In deze dagen van licht

Ik zou zo graag willen vinden

De vergeten parfums

gewone genoegens

In deze dagen van licht

In deze dagen van licht,

In deze dagen van licht...

We hadden alle macht

In onze gouden eenzaamheid

We hielden al onze hoop,

We kropen nog niet

In deze dagen van licht, in deze dagen van licht

In deze dagen van licht...

En we brachten nachten door met het aanraken van de wereld

En tegen de ochtend hadden we het allemaal door

We hadden de ideeën, we hadden het gesprek

Alles moest mooi zijn, het enige wat nodig was, was een "als"

Zoals vroeger, zoals vroeger,

In deze dagen van licht

Ik zou zo graag willen vinden

De vergeten parfums

gewone genoegens

Zoals vroeger, zoals vroeger,

In deze dagen van licht

Ik zou zo graag willen vinden

De vergeten parfums

gewone genoegens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt